«Если друг оказался вдруг...»
← К списку тем раздела | На главную
Sentinel 19.09.2010 22:12
Разговор о «Песне о Друге» с Юрием Наумовым
отрывок из обсужденияСообщение от модератора Vitalyi
(перенесено из «Названия темы» и «Описания темы»)
Мы сейчас с Юрой Наумовым вовсю работаем над записью моего перевода «Песни о Друге». В процессе мы каждую песню детальнейшим способом обсуждаем: ее настроение, ее подтексты, и пр. Кусок такой вот дискуссии мне удалось записать на диктофон. Мне кажется, это может представлять интерес для общественности.
==============================
ЮН: «...Настроение в этой песне — настроение неуверенности. Главный герой не уверен, кто перед ним. И эти непонятки могут в какой-то ситуации оказаться роковыми. И ты не хочешь себе устроить подставу. Ты хочешь оттестировать чувака в экстремальных условиях, чтобы понять, кто перед тобой. Можешь ли ты положиться на него или нужно избавляться от него как можно скорее? Эта песня, по сути — вопросительный знак.»
ВА: «Речь идет о сомнениях и способах их разрешения.»
ЮН: «Все что в этой песне происходит — не от хорошей жизни. По-хорошему сомнений быть не должно, особенно в друге. Если бы чувак не сомневался, песни бы и не было. Здесь стоит какой-то болезненый вопрос: стукнет — не стукнет, предаст — не предаст... Вот и нужно его проверить на вшивость в экстремальной ситуации. Но музыкально она лежит в весьма банальной плоскости, »утверждающей«, как и большая часть советской музыки. В музыке должен быть элемент неуверенности. Но в твоем пении и в тексте этого элемента нет. Голос и текст — это постулаты. »Раз решил испытать, делай то-то.« Но музыкально этого сомнения, вопросительного знака, момента »отравы« нет. Значит он должен быть внесен, каким-то музыкальным инструментом. Сейчас мы пробуем аккордеон. Но аккордеон должен не просто играть »тра-та-та, тра-та-та, вышла кошка за кота«. Он и должен дать этот вопросительный знак. Если не даст — будем пробовать другие инструменты, гитару, виолончель... Он не должен играть мелодичными трелями, иначе как бы получается »все зае**cь«. А все не »зае**сь«... Тебе пришла в голову мысль сделать из этой песни танго. Я прикинул — идея валидная, но танго не должно быть мелодичным. Танго — это эротический танец, целью которого является затащить бабу в постель. Нам нужно сделать танго беспокойное, танго стремное, тогда оно даст именно тот самый вопрос...»
Цитата(Sentinel @ 19.9.2010, 17:12)
Ты хочешь оттестировать чувака в экстремальных условиях,
Роскошная фраза.

Цитата(Sentinel @ 20.9.2010, 9:12)
танго стремное
ТангО "Если друг оказался вдруг..."? Даже не сомневайтесь, будет стремное...
Sentinel 20.09.2010 23:05
Сверхзадача проекта: "Сделать музыку, по уровню соответствующую поэззии".
crlf 25.09.2010 03:25
че за бред ?
кг/ам
Sentinel 25.09.2010 11:03
эээ... вам, мил человек, на Удафф надо...
Как раз недавно слушал «Песню о друге» в трактовке Вадима— не понравилось.Есть эталон-исполнение автора.Не надо изобретать велосипед.Перепеть по-своему,не так,как делает автор-это не всегда правильно.Да и понимание текста,его трактовка-очень спорное.Я вижу здесь не сомнение,а пример того,что жизнь проверяет человека всегда,в каждой ситуации,и то,что в друга нужно верить по определению,а уж если подвел-тогда... Никаких сомнений здесь нет,а есть жизненная позиция:«...Я верю в друзей...»
Vitalyi 18.04.2012 04:13
Цитата(Алексей Журавлев @ 17.4.2012, 23:52)
недавно слушал «Песню о друге» в трактовке Вадима— не понравилось
Алексей, а почему Вы решили разбирать
исполнителя ВВ в разделе, посвящённом
текстам ВВ? Вроде бы есть тема типа «Поём Высоцкого»?
Цитата(Vitalyi @ 18.4.2012, 8:13)
Алексей, а почему Вы решили разбирать исполнителя
Так я же как раз о тексте.Не согласен с тем,что в этой теме написано выше (ну и к слову-об исполнении,так как неверная трактовка текста дает неправильное исполнение).
Vitalyi 18.04.2012 13:29
ПонЯл...
