Пресса о Высоцком в 2008-м году
← К списку тем раздела | На главную
Донис 25.06.2008 09:37
Ilya 28.06.2008 13:10
"СПОРТ-ЭКСПРЕСС", 28. 06. 08.
Название статьи - "У ВЫСОЦКОГО ТОЖЕ НЕ БЫЛО ТИТУЛОВ", автор - Александр Просветов
"...Титулы - это замечательно. В спорте - даже необходимо. Но как в мире культуры бывали всенародно любимые, не имевшие никаких регалий, как, скажем ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ, так и в футболе признание можно заслужить и с бронзовыми наградами..."
Вот так. Даже на ЕВРО-08 без Владимира Семеновича никак не получается.
При всей моей любви и уважению к Высоцкому от таких статей я уже дёргаться начинаю. Ну при чём тут Высоцкий - и бездарно проигранный матч с испанцами - и встреча с треском проигравших, как победителей? Что-то в народном менталитете меняется. Мне отсюда не понять...
Ilya 28.06.2008 20:40
Марк, согласен с Вами наполовину. Может быть - на половину главную. А именно - сборная европейского уровня, за которую пытаются сегодня выдать нашу команду так бездарно, как в полуфинале, играть не имеет права. А насчет эйфории - так в нашей беспробудности народ от этой самой беспробудности сам себе праздники и изобретает. Порой на пустом месте. А фрагмент статьи и её название я привел лишь за ради констатации и не более. Безо всяких радужных на то причин. Если Вы заметили ни я, ни Денис тему нашей бронзы не вынесли в пост "поздравляем". Потому что, к сожалению, строчка ВВ "а футболисты до лучших дней" даже после выхода в полуфинал ЕВРО осталась для нашего футбола актуальной. Во всяком случае до первых матчей с немцами в отборе на ЧМ-2010 в сентябре. Вот тогда, я думаю, настоящая цена Хидинга и его команды проявится в полный рост и можно будет о чем-то говорить. И возможно о лучших днях. Хотя вот же интересно - когда ВВ написал "Профессионалов" с ышепроцитированной строкой положение в советском футболе было на три порядка лучше, чем сегодня в российском.
Цитата
Ну при чём тут Высоцкий - и бездарно проигранный матч с испанцами - и встреча с треском проигравших, как победителей?
При том, что:
Цитата
Вижу я все развитие быстрых атак,
Уличаю голкипера в фальши.
Вижу все - и теперь не кричу, как мудак:
Мол, на мыло судью или дальше...
Те, кто встречают проигравших, как победителей - следуют примеру автора. Незачем кричать и возмущаться поражениями.
Ilya 30.06.2008 01:02
Уважаемый Комментарий - был бы счастлив понять кого Вы имеете в виду под званием "автор" ... Да и вообще... Что Вы хотели сказать, кроме того, что было сказано выше... Вообщем - немного не понял посыла Вашего поста.
Anechka 04.07.2008 11:31
Комсомольская правда в Украине 4 июля 2008 г.
Памятник Высоцкому сделают в четыре руки
Мужская фигурка в слегка расстегнутой рубахе опирается правой рукой на гриф гитары. Так будет выглядеть памятник Владимиру Высоцкому, который планируют установить в Киеве в ближайшем будущем. Работа стала победительницей конкурса среди столичных скульпторов.
- Наш конкурс-выставка «Владимир Высоцкий: музыка, театр» длился около месяца, - рассказывает арт-менеджер выставки Любовь Тринус. - В течение этого времени мы проводили опрос общественного мнения посетителей центра искусств «Сузiр’я», где были выставлены работы участников. Большинство проголосовало за работу братьев-скульпторов Андрея и Петра Озюменко.
У памятника-победителя было 17 конкурентов! Каждый мастер пытался показать свое видение. Скажем, Высоцкий, взмывающий в небо, - как попытка вырваться из советской системы, или Владимир Семенович сидит на сцене и под гитару исполняет свои песни.
- Я и мой брат трудились над созданием гипсовой фигуры около месяца, - говорит счастливый победитель конкурса, киевский скульптор Андрей Озюменко. - Сначала мы зашли в Интернет на все сайты актера и музыканта. Посмотрели его фото. Нашли ракурсы, в которых он хорош. А потом подумали, каким же Владимира Семеновича хотят видеть киевляне, да и чтобы гостям города было удобно с ним фотографироваться.
Петр нарисовал эскиз, а Андрей сделал гипсовый макет. 30-летние братья признаются, что самым тяжелым в этой работе было расположить гитару. Ведь наличие этого музыкального инструмента входило в обязательные условия конкурса.
Планируется, что памятник Высоцкому будет несколько выше, нежели был актер при жизни. Братья Озюменко объясняют это тем, что большое пространство «съедает» маленькие памятники, поэтому придется добавить бронзовому Владимиру Семеновичу несколько сантиметров. Сроки окончания работ пока не известны. Но когда этот памятник будет завершен, его установят в сквере на ул. Воровского, где некогда жили дедушка и бабушка Высоцкого.
Автор: Ася ХРИСТОКИНА asta@kp.ua
Фото Богдана БОНДАРЧУКА.
Anechka 04.07.2008 12:22
Alik13 14.07.2008 09:15
gabaza 23.07.2008 09:31
gabaza 23.07.2008 09:34
Ilya 23.07.2008 13:05
Alik13 24.07.2008 10:25
Alik13 01.08.2008 18:16
Alik13 04.08.2008 09:34
Жулик 08.08.2008 02:34
Стр. 1.
ОРЛОВЕЦ ПОСВЯТИЛ ВЫСОЦКОМУ КЛИП
Сотрудник инспекции по маломерным судам, военный в отставке Юрий Киртаев написал песню и выложил её в интернете на «Шансон плюс».
— Я даже в отчаяние пришел и мысленно обратился к Владимиру Семеновичу: ну позвольте же подарить вам песню!
— Я впервые услышал Высоцкого, когда мне было лет двенадцать, — вспоминает Юрий. — А исполнять его песни я начал будучи курсантом военного училища, когда старшие ребята научили меня брать аккорды на гитаре. По 2—3 часа без передыху мог петь, все тексты знал наизусть!
Тогда таланты Юрия Киртаева этим и исчерпывались. Тяготы военной службы, жизнь по гарнизонам, постоянные переезды с места на место не очень располагают к творчеству.
У него только одна песня случайно сложилась в 1988 году. Про Афган. Выплеснул просто личную боль, положив на музыку чьи-то стихи, рвавшие душу. В 2004-м, уже прочно обосновавшись в Орле и работая на таможне, выступил с этой песней на смотре самодеятельности. И с тех пор «пошло»: у Киртаева уже 18 песен!
В прошлом году приятель подарил ему самиздатовскую книжку стихов Высоцкого с несколькими посвящениями поэту. Один текст неизвестного ему автора Владимира Ажажа вдохновил Юрия на песню. И он её написал — за десять дней до даты смерти Высоцкого.
— Правда, она не сразу сладилась, — признается Юрий. — Я даже в отчаяние пришёл и мысленно обратился к Владимиру Семеновичу: ну позвольте же подарить вам песню! И музыка возникла где-то внутри...
А потом Юрий Киртаев решил сделать из своей песни клип.
— Мне товарищи помогли, — говорит Юрий — Владимир Жуликов, врач наркодиспансера видеоряд собрал. Он великий архивариус, у него, наверное, вся музыка мира собрана — на бобинах, кассетах, пластинках... И по Высоцкому много материалов, в том числе и очень редких: любительские съёмки, записи. А Володя Волков, музыкант, помог с обработкой музыки, выступил как аранжировщик.
Клип Юрия Киртаева можно посмотреть на интернет-страничке «Всё о Высоцком» на «Шансон плюс».
КСТАТИ
А СУПРУГА КИРТАЕВА КОГДА-ТО ВДОХНОВИЛА ВЫСОЦКОГО НА ПЕСНЮ
Лилия Киртаева однажды провела вечер с великим бардом в компании знакомых.
Надо сказать, нам с большим трудом удалось уговорить женщину рассказать об этом.
— Сейчас столько людей набиваются к нему в друзья-приятели, что я просто стесняюсь об этом вспоминать, — сказала она нам. — Тем более что никаких документальных свидетельств у меня не сохранилось.
— Это было 36 лет назад, — неохотно продолжила Лилия Николаевна. — Я тогда училась на втором курсе Минского политехнического института и была вхожа в один дом, хозяйка которого собирала у себя творческую интеллигенцию. У нее бывали и разные знаменитости, которые приезжали в Минск: спортсмены, артисты. Однажды среди гостей оказался Высоцкий.
— Я была самой молоденькой в этой компании, да еще такой — полненькая, румянец во всю щеку от смущения и робости, коса до середины икр, никакой косметики, — вспоминает женщина. — Наверное, поэтому он и обратил на меня внимание. Я еще была в такой яркой желтой кофте, которую мне мама связала. И он между разговорами и песнями, которые записывались на магнитофон «Маяк», вдруг уединился на кухне, а потом вышел и спел нам песню. Про меня. Конечно, она тоже была записана. Но я не успела сделать копию: как раз в то время я переводилась в Гомель, так как родители туда переезжали, и голова другим была занята. Да ещё по молодости думалось, что будет еще много встреч, все успеется... Но потом новые друзья, распределение, замужество, переезды. Больше я в Минске и не была.
И помню обрывочно только несколько строчек из той песни, написанной Высоцким: «Жёлтая Лилия в чёрном венчике волос», «преклонили перед ней колени Арамис, Атос и Портос», и «сердце Лилии неприступней Бастилии»... И даже не знаю, есть она у кого-нибудь в записи или нет.
— Я с каждым годом все острее переживаю, что не сохранила эту песню, — вздыхает Лилия Киртаева. — Ведь, если посудить, это был самый яркий эпизод в моей жизни.
Ирина МИХАЙЛОВА.
Газета. "Неделя в Орле". 2008 г. № 29 (125). 30 июля - 06 августа
Жулик 08.08.2008 02:57
Если кто знает, что это за песня, прошу отозваться.
И, существует ли она в записи?
Alik13 10.08.2008 10:04
Alik13 10.08.2008 11:35
Alik13 10.08.2008 13:18
Alik13 11.08.2008 21:17
Отголоски олимпиады 80
.......................
— Двадцать пятого июля 1980 года группа копейчан прибыла на Казанский вокзал, — вспоминает Виктор Георгиевич. — Тогда же узнали страшное известие: умер Владимир Высоцкий. Новость шокировала всех. Двадцать восьмого июля хотели пойти на похороны любимого артиста. Но девушки нашей группы воспротивились, поэтому мы пошли смотреть Олимпиаду, ведь тогда было все очень строго: или на соревнования, или в театр на Таганке, где должна была состояться панихида.
http://kr.oblast74.ru/news/sport/2008/08/08/doc6014
Ilya 12.08.2008 13:24
Матч СССР - ГДР был ПОЛУфинальным. А в финале играли ГДР и ЧССР.
П. С. Алик, могу ли я скопировать посто в "свою" тему - "прощание с Высоцким"? Ведь и такой материал - очень показателен и отражает ВРЕМЯ.
Очень смешные "Крымские известия"
"Крымские известия" смешны тем, что статья является кратким пересказом моей работы "Высоцкий в Крыму", но ссылку на автора дать постеснялись.

Ilya 14.08.2008 10:08
Уважаемый Алик 13. Ваше молчание на мою просьбу воспринял как знак согласия и скопировал Ваш пост от 12. 08 в тему "Прощание с Высоцким". Спасибо за находку.
Жулик 15.08.2008 02:15
А как же о песне, посвящённой Лилии Киртаевой?
Хотелось бы услышать мнение знатоков.
Заранее спасибо.
sio-min 15.08.2008 04:11
Володя, с днём рождения! Здоровья тебе и добра!
А песня для Лилии - кто ж её знает? Это, как «Это было в отеле» (подражание Северянину): «Когда в угол швыряют / шиншилловые шубы… // ...Ночь нас в тени упрячет, / как гигантский колосс». Может, и было (почему нет?), а, может, - просто красивая легенда.
"Экспресс газета" номер 32(705) стр. 26. "Психом Высоцкий не был!" Это беседа многим известного репортёра Б.Кудрявова с врачом-психиатром Галиной Петровной Пантелеевой, лечившей В.Высоцкого в больнице имени Кащенко.
Репортёр начинает так: " В Вашингтоне вышла монография "Почему умер Высоцкий?" Марка Цыбульского. Автор ставит " имени России" диагноз: маниакально-депрессивное состояние. "Экспресс газета" решила узнать, на каких основаниях потомок эмигрантов, в глаза не видевший Высоцкого, выносит такой диагноз."
Хорошо начинает товарищ, да?

Хотелось бы знать, с каких пор Ростов-на-Дону, где вышла моя книга " Жизнь и путешествия Владимира Высоцкого", переименован в Вашингтон? С каких пор одна ГЛАВА книга стала называться МОНОГРАФИЕЙ? И с каких пор автор книги стал потомком эмигрантов? Впрочем, ни с "Экспресс газеты", ни с репортёра Б.Кудрявова взять нечего, а вот текст интервью надо почитать.
Г.Пантелеева: Для постановки даже похожего диагноза оснований не было. Вы думаете, если бы мы что-то обнаружили, оставили без внимания?
ОТВЕТ: нет, мы так не думаем, но мы не можем полностью исключить тот простой вариант, что врачи просмотрели болезнь.
Г.Пантелеева: Ведь процесс лечения лично контролировал такой мэтр, как профессор Снежневский.
ОТВЕТ: Высоцкому крайне повезло, что его лечение НЕ контролировал изобретатель диагноза " вялотекущая шизофрения" и главный психиатр-каратель Советского Союза не профессор даже, а академик и Герой Социалистического труда А.Снежневский.
Г.Пантелеева :" Нигде, ни в Советском Союзе, ни за рубежом Высоцкому не выставлялся диагноз, связанный с психическим заболеванием. Даже во Франции, где по настоянию Марины Влади его тоже пытались лечить - пичкали всяческими противоалкогольными препаратами."
ОТВЕТ: а откуда известно, какой диагноз и какое лечение назначалось Высоцкому во Франции? Данное утверждение абсолютно голословно.
Г.Пантелеева :" Где вы видели самоубийц с порезами на обеих руках?"
ОТВЕТ: в любой психиатрической клинике.
Г.Пантелеева : "В депрессии больной наоборот избегает всяческого к себе внимания."
ОТВЕТ: всё правильно, избегает. Порой уходит подальше и пытается убить себя. Любой психиатр знает, что количество самоубийств ( и суицидальных попыток) у больных депрессий очень велико.
Одним словом, публикация оставляет странное впечатление. Не могу полностью исключить, что слова врача переданы не полностью и не совсем точно. В конце концов, ведь и " монография" вышла в Вашингтоне.
Alik13 17.08.2008 11:15
vitakh 17.08.2008 19:23
Евгений Евтушенко:
— Мне кажется, нам сейчас необходима не политическая поэзия, а та, которая выше политики, — сострадающая и неравнодушная. Я вот все время жду, когда же появятся в Украине ребята, напоминающие молодых Драча и Коротича, когда в России заявят о себе поэты, похожие на молодую плеяду 60-х, куда входили Булат, Белла, Андрей, Роберт, Володя...
«Бульвар Гордона» № 30 (170), 29 июля 2008
http://www.bulvar.com.ua/arch/2008/30/488f65c5d617b/
Alik13 21.08.2008 15:02
Зависть Конкина....
наша система образования и не такие фокусы выкидывает…
- Например?
- В России в школьную программу включили Высоцкого - это что, суперклассик, суперпоэт? На изучение Пушкина отводят четыре часа и столько же - на Высоцкого. Скажите, что там изучать? Наверное, это дух сегодняшнего времени, когда памятники воздвигают всем подряд…
:angry:
http://www.kp.ua/daily/210808/52172/
Ilya 21.08.2008 15:39
Эх, Шарапов, Шарапов...
Alik13 21.08.2008 20:52
Любитель 21.08.2008 21:26
Не знаю, как насчёт школьной программы - по мне, так лучше бы не включали, и не потому, что там "нечего изучать", а просто "в привычные рамки" всадят, и будут бедные детишки с тоской изучать творчество "лаурета Государственной премии" , поэта-патриота В.С.Высоцкого... А вот Конкин - это просто клиника какая-то... Он уже ведь говорил в интервью "Комсомолке", что ВВ - "хам, грубый и прямолинейный человек... в отличие от меня"! И что, я, например, вкалывал всю жизнь, а на мерседес не заработал, только на "Волгу", так что если бы не "эта тётя" (имелась в виду Марина Влади), то Высоцкий умер бы под забором. Так вот прямо и сказал...

В Сыктывкаре открылась выставка, посвященная Владимиру Высоцкому2008-01-25
Камерная выставка, посвященная 70-летию со дня рождения поэта, актера, автора и исполнителя песен Владимира Высоцкого, откроется в Национальной галерее Коми сегодня, 25 января.
Как рассказали "Комиинформ" в галерее, на выставке будут представлены гипсовый портрет поэта, выполненный Владиславом Мамченко в 1982 году, рельеф, посвященный памяти Высоцкого, который выполнил Анатолием Неверовым.
Также посетители галереи смогут увидеть автограф поэта, который он дал воркутинскому художнику Вениамину Смирнову при встрече в театре на Таганке.
http://komipermyatskiiao.ru/news/news56940.php
Anechka 28.08.2008 12:36
«Вечерние вести», 28 авг. 2008 г., Киев, Украина
Пока менты мечтали о памятнике Жеглову, вандалы надругались над кружкой Яценюка
(отрывок статьи)
…
В Виннице на днях местные правоохранительные органы изъявили желание видеть памятник Владимиру Высоцкому, которому их московские коллеги попили немало крови. Причем милиционеров привлекает не сам поэт-песенник, а воплощенный им киногерой Глеб Жеглов. Фильм «Место встречи изменить нельзя» работники внутренних органов считают наиболее реалистичным отображением быта людей своей субкультуры. Начальник Винницкого горуправления милиции Владимир Стус уже встретился с мэром Владимиром Гройсманом. Тому замысел тоже понравился. Создать памятник предложили заслуженному скульптору Украины Анатолию Бурдейному. Жеглов будет стоять около ступенек в подвал, именно так, как было в фильме, когда звучали всем известные слова: «А теперь - Горбатый! Я сказал – Горбатый!».
...
Alik13 09.09.2008 13:25
По поводу постинга номер 44. Очередная " утка". Не называли Высоцкого в Гайсине ни Вовка-москвич, ни Вольдемар-эберсвальдец.

А история тут такая. Вот этот самый Боровиков написал рассказ, опубликованный в Интернете. Написан он, как воспоминания и многие ( я, в том числе ) приняли всё это за чистую монету. Потом я позвонил Боровикову и тот подтвердил, что всё это - художественный вымысел, но было уже поздно. Статей, подобной обнаруженной Олегом, только мне известно шесть в украинской прессе и все на разные лады пишут байки, основанные на рассказе Боровикова.
Zebra 10.09.2008 11:28
http://gorod.dp.ua/news/news.php?id=12769НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА
08.09.2008
Владимир Высоцкий для щирих українців
Как-то в Интернете зашел в чат, где обсуждалась тема перевода стихов Владимира Высоцкого на украинский язык. В целом настрой респондентов был довольно пессимистичным и даже ироничным. Мол, разве такое вообще возможно? С общим настроем я в целом был согласен, и вскоре данная тема перестала меня интересовать.
Но вот на днях в редакцию позвонила читательница газеты и рассказала о своем школьном приятеле, который серьезно и на хорошем литературном уровне занимается переводами стихов Владимира Высоцкого на украинский язык. Стало любопытно и захотелось об этом человеке узнать больше.
Владимир Яковлевич Дашевский родился и вырос в Днепропетровске, окончил среднюю школу №99, затем механико-математический факультет университета. В период развала Советского Союза эмигрировал в Израиль, где и проживает в настоящее время.
Еще в школе Владимир полюбил украинский язык, его неповторимое звучание и мелодичность. С годами эта любовь стала крепнуть: было прочитано немало украинских книг и спето украинских песен. Выпускник мехмата всерьез увлекся литературным творчеством. Сегодня в его багаже немало лирических стихотворений, роман об эмигрантах, рассказы и переводы Высоцкого на украинский язык.
Сейчас Дашевским уже переведены 84 песни Высоцкого, в основном юмористического характера. В ближайших планах перевод на украинский язык лирических и гражданских песен Владимира Семеновича.
Для Владимира Яковлевича перевод песен Высоцкого на украинский язык вовсе не «стеб», не попытка завоевать дешевую популярность и не желание просто поупражняться в филологическом мастерстве. Для него это – любовь к украинскому языку и желание внести свой вклад в украинскую культуру. А насколько качественно он это делает, судите сами по двум эти образцам.
==
А далее – оригиналы и переводы на украинский текстов двух песен Высоцкого, «Случай на шахте» («Сидели, пили вразнобой…») и «У нее все свое…». Оригиналы опускаю ввиду их общеизвестности. А вот переводы:
Сиділи ми й пили одне -
«біоміцин» (біле міцне);
та враз начальство нас жене в забій учвал:
там кращий наш стахановець
завалений ляга внівець, -
ловив він в лаві гав, знавець, а тут обвал!
Колись ГУТабу офіцер,
він був зразком нам дотепер,
він був, як юний піонер, - завжди готов!
Звідтіль до нас прийшов в Донбас
й був першим, як вугілля тряс, -
що ж, першим завалитись час йому прийшов.
Залізли в штрек, й колишній зек
сказав, наказу поперек:
«От лихо, цур йому та пек, біда, аврал!
Ось розкопаємо - й він знов
п’ять норм даватиме - агов! -
й розцінки падатимуть, мов отой обвал.
Він буде знов у всій красі,
ідеології носій...
Хай він без всіх, а ми усі - без одного!»
...При Сталіні жив в Талліні,
а вмер в Донецьку-Сталіно,
лежить він, де копалини, й нам жаль його.
А вона - чепурна, й має силу майна,
ну а я - мов той наймит, живу на квартирі.
Дотемна в вільний час я дивлюсь із вікна,
як вона метушиться в сусіднім подвір’ї.
А вона на ніч слухає спів цвіркуна;
й розповів наш дільничний за літр самогону,
що вона двох освічених техніків зна,
й понад те - із гуртка бандуристів персону.
Хоч жара, я відніс йому ще піввідра,
і тоді взнав таке, що аж чуба заторгав:
в неї брат грає форварда в дублі «Дніпра»,
а сестра - секретарка райторгу парторга.
Я скажу, що я теж під гітару тужу,
й про футбол акуратно прочитую пресу;
я скажу, що на збори партійні ходжу,
й що подав вже заяву до КПРСу...
А вона культивує на лутці герань,
бо вона заклопотана хатнім затишком.
А що тут? - Тут нема на вікні ні хера,
тільки пил, тільки порох та попіл під ліжком.
Та дарма, я куплю лотерейний квиток,
ну, а там тиражу дочекатись недовго.
І хоча не щастить мені просто щокрок,
я ураз неодмінно отримаю «Волгу».
Газета "Горожанин"
==
Ну и дальше – разные комментарии, от «Представил В.С. Высоцкого в вышиванке и с бандурой - ужас!!! Хорошо, что он творил не в Украине» до «мне кажется, например, между словами "выиграю Волгу" и "отрымаю Волгу" разница как между собакой Шариком и дядей Федором».
ROTMAN 10.09.2008 19:41
Не знаю ,как Дашевский знает математику , но украинского он не знает-это не перевод на украинский , а издевательство над Высоцким и украинским языком!Ганьба Дашевському !
Да, переводы оставляют желать лучшего. Там от Высоцкого мало что осталось, но вот своего добавлено предостаточно.

Alik13 11.09.2008 17:04
Alik13 11.09.2008 17:07
Донис 13.09.2008 09:14
Израильская газета "Индекс". 11.07.2008
Спасибо Вам, Давид Рахлин!
Литератор Феликс Рахлин воплотил за отца неосуществленный им замысел. "По четкому и стройному плану политзаключенного" и его родных и близких появился на свет сперва журнальный вариант, а затем в 2007 году в харьковском издательстве "Права людини" полный вариант книги "Рукопись". Книга заслужила высокую оценку известных далеко за пределами Израиля литераторов - поэта Бориса Эскина, критика Михаила Капелиовича. Рассказ Ф. Рахлина о судьбах его родных, о работе над книгой в нескольких клубах был встречен с огромным интересом и пониманием. Не могу не отметить, повторяясь вслед за другими, сыновнюю преданность моего дважды земляка (Харьков - Афула) Феликса. Но я взялся за перо, чтобы еще раз воздать должное силе духа Давида Рахлина, отбывавшего срок с 50-го по 56-ой год, умершего в 58-м году. Моему отцу - идишскому библиографу Хацкелю Наделю "повезло". Он отбывал срок с 51-го года, вернулся в 54-м, был реабилитирован в 56-м...
Так стоял над лагернымбытом, над жизнью в неволе Давид Рахлин, который записывал лагерный фольклор. Среди песен, записанных им "Идут на Север срока огромные", "Вагон за вагоном", люди моего поколения (70+) помнят строки из этой песни.
"За пять лет трудовых лагерей
Мы в подарок рабочему классу
Там, где были тропинки зверей,
Проложили сибирскую трассу".
Шедевр лагерного фольклора "Магадан", "Я помню тот Ванинский порт". Весьма острое и эмоционально напряженное стихотворение "Женская душа", ряд других, порою наивных, слабых, бесхитростных строк.
Но мое особое внимание привлекло стихотворение "У Лукоморья".
Вот его начало:
"У Лукоморья дуб спилили,
Златую цепь в торгсин снесли".
Лет пять я занимаюсь истоками ряда строчек Владимира Высоцкого на эту тему. Разместил в Интернете и в печати несколько заметок. Конечно же, прочитав лагерную запись Давида Рахлина, вспомнил "Лукоморья больше нет" - антисказку Владимира Высоцкого. Помните:
"Кот... ученый, сукин сын, цепь златую снес в торгсин". (Торгсин - магазин Всесоюзного объединения по торговле с иностранцами, производивший продажу на валюту и в обмен на золото). Поэт был прекрасно, я бы сказал фундаментально знаком не только с русской классической поэзией, но и с фольклором. "Периодические заимствования из блатного фольклора в ранних ("блатных") песнях Высоцкого выглядят... вполне органично, - писал Игорь Ефимов (умер 1.05.07 г), великий знаток авторской песни, фольклора, в статье, написанной совместно с Константином Клинковым "В.Высоцкий и блатная песня".
Вот один из примеров авторов (они приводят примеры и ухода нескольких ранних песен Высоцкого в лагерный фольклор): в "Балладе о детстве" строки "Когда срока огромные, брели в этапы длинные" вызывают в памяти фольклорное: "Этап на Север - срока огромные, кого ни спросишь - у всех Указ".
Давид Рахлин записал и эту песню, несущественно изменена первая строка: вместо слова "этап" - слово "идут".
За подарок любителям фольклорной песни нам - почитателям Владимира Высоцкого, низкий поклон Вам, Давид Рахлин. Светлая Вам память!
Лион Надель (Афула)
Alik13 13.09.2008 12:08
— А вдруг когда-нибудь критически посмотрят на вас — не боитесь?
Кобзон: — Нет. Хотя до сих пор не понимаю Марину Влади, так отвратительно написавшую о Высоцком после его смерти. Мы Владимира Семеновича любим за его гений. Зачем мне знать, что он делал вне сцены, когда был слаб и растерян? То же самое могу сказать и о Ельцине, и о Солженицыне... Зачем развенчивать? Есть нерукотворный, нравственный, моральный образ.
И ведь людей тянет на эту «клубничку». Вот, мол, я не стал знаменитым, а этот, смотри, на самом деле, такой же, как и я.
http://www.bulvar.com.ua/arch/2008/36/48c63c7784b6c/
Alik13 13.09.2008 12:56
Ilya 20.09.2008 23:08
Крутоватое воспоминание. Высоцкий с Туманишвили выступали в Бийске в 64-ом и первый исполнял песни из "Вертикали", которых тогда еще не было в помине, как и самого фильма. Вот что значит воспоминания очевидцев. При том, что вполне допускаю, что ВВ с Туманишвили во время своего сибирского "чеса" были в Бийске и даже выступали в кинотеатре, указанном очевидцем.
Спасибо за статью Александр. Без всякой иронии. Как очередной сигнал к осторожному восприятию воспоминаний очевидцев она весьма и весьма ценна. Ну и не меньшую ценность она представляет, как эталон кондовости и профнепригодности нашей родной рассейской журналистики.
Ilya 22.09.2008 14:37
Вышел 10 номер журнала "STORY". На обложке "плотниковские" ВВ и Марина. "Внутри" статья "Высоцкий и Влади" под рубрикой "Отпечатки". Много фотографий (все известные). Самя статья написана довольно поэтично, но с парой биографических ляпов. Фактология близка нулю. Скорее это даже не статья, а такое романтическое напоминание о ВВ и МВ. Но всё-равно - приятно.
Ilya,если ты не против, я помещу лицевую сторону журнала.так понятнее о чем идет речь.[attachment=77:Scan0005.jpg]
Илья, выступление в Бийске было именно 1 февраля 1964 года и именно в кинотеатре "Сибирь". Городская газета ( кажется "Бийский рабочий") опубликовала тогда анонс, ксерокопию с которого мне прислали. Так что дама "врёт, как очевидец".

Ilya 23.09.2008 14:58
Миша! Об чем спич!?
Марк, но ведь ясновидцев, как и очевидцев...
Однако мы этого делать будем - потому как гуманисты и третье тысячелетье на дворе. Согласны?

Alik13 30.09.2008 09:00
Poe 30.09.2008 20:06
Мне из Москвы для передачи другому человеку передали книгу Сергея Вдовина "Высоцкий и...".
Среди "И": Есенин,Аполлон Григорьев - Блок (да, "Григорьев, Блок, Высоцкий"), Вертинский, Киплинг.
В общем и целом я рад приветствовать человека, который занимается темой преемственности русской поэзии. Простите, но Киплинг - давно - русский поэт... Мне наиболее интересной и глубокой показалась разработка темы "...и Есенин". В ней удачи- налицо. Письмо уважаемому автору назвал бы: "Удачи и нестыковки Сергея Вдовина". Книга тиражом 100 (сто) экз. издана в г. Александрове Владимирской обл. (Цветаева там общалась с Мандельштамом), издательство "Вересковый мёд". Адрес и прочие координаты не указаны. Из нестыковок отмечу предполагаемую автором параллель "Тот, который не стрелял" с "Денни Дивер" Киплинга: "...будет вздёрнут Денни Дивер..."
С той же минимальной вероятностью первотолчка можно было привести "Старого капрала" Беранже, который командует расстрельным взводом, "надо меня расстрелять" . Но, во-первых, о первотолчке рассказывает сам ВВ: "Мне дядя рассказал...", во-вторых я приводил версию Александры Ивановны Высоцкой, мол, Володя запамятовал, дело было так... (приводили несколько раз, есть в "Хронике" Ларисы Симаковой ). В - третьих, самое главное. Тут ведь ВВ делает поворот сюжета, приподнимающий его выше и Киплинга, и Беранже, если можно быть выше их в песнях... Нашёлся " ТОТ, КОТОРЫЙ НЕ СТРЕЛЯЛ". Это ведь, насколько я знаю, ВПЕРВЫЕ в мировой поэзии гениальный и мудрейший рывок темы "запредельный ", дающий повод для размышлений философам и нам - читателям- слушателям. Сергей, тут Вы неправы. Песня с финалом "Значит, нужные книжки ты в детстве читал" в какой-то степени могла быть, на мой взгляд, навеяна Киплингом. Правда Вы оговариваетесь, что "вряд ли ВВ что-то заимствовал у Киплинга на уровне фабулы, ситуации..." Комплимент Вам : "Киплингиада" ваша прекрасна, т. е. стихи поэтов, где сильно влияние Киплинга, отличная идея, возможно, мы Вашу "Киплингиаду" пополним. (Продолжу не знаю, когда). Жаль всё же, что подавляющее большинство из нас не знает английский почти как родной...
Ilya 03.10.2008 22:57
"Литературная Россия" от 3 октября 2008-ого года Господа начал читать статью, когда уже перенес ссылку сюда. Ляпы, ляпы и ляпы. Дочитал до половины и бросил. Но все ж таки - пресса о ВВ в 2008-ом году. Пусть будет. А с другой стороны можно смело перенести этот "труд" в раздел "А тот, с котрым сидел в Магадане". Непонятно одно - зачем автор статьи всё это затеял? Вот уж типичный случай, когда "срубить бабло по легкому". Пусть "бабло" и не великое (учитывая тираж, репутацию и "брендовость" издания), но тем не мнеее...
http://www.litrossia.ru/article.php?article=3324
Poe 05.10.2008 18:54
Продолжаю обзор книги Вдовина. О его, на мой взгляд, несомненной удаче.Цитирую:
"Сопоставим стихотворения -Есенина "Годы молодые с забубённой славой..." (апрель - май 1924г.. пребывание в Кремлёвской больнице) и Высоцкого "Я дышал синевой..." (датировка по двухтомнику. составленному А. Е. Крыловым, весьма расплывчата - 1970 - 77г.г.)"
Давайте сделаем так, я не откажу себе в радости перепечатать Есенина, а когда книга попадёт по назначению, любезный владелец выложит сканы аргументации С. Вдовина о "прямом влиянии конкретного стихотворения Есенина на Высоцкого". Вдовин говорит о гипотетическом сопоставлении этих произведений, я бы сказал о некоем подсознательном явном веянии Есенина в данном стихотворении ВВ, впрочем мы со Вдовиным говорим об одном и том же.
Итак, Есенин:
Годы молодые с забубенной славой,
Отравил я сам вас горькою отравой.
Я не знаю: мой конец близок ли, далёк ли,
Были синие глаза, да теперь поблекли.
Где ты. радость? Темь и жуть, грустно и обидно,
В поле, что ли? В кабаке? Ничего не видно.
Руки вытяну - и вот слушаю на ощупь:
Едем... кони... сани... снег... проезжаем рощу.
"Эй, ямщик, неси вовсю! Чай рождён не слабым!
Душу вытрясти не жаль по таким ухабам".
А ямщик в ответ одно: "По такой метели
Очень страшно, чтоб в пути лошади вспотели".
"Ты, ямщик, я вижу трус. Это не с руки нам!"
Взял я кнут и ну стегать по лошажьим спинам.
Бью, а кони, как метель, снег разносят в хлопья,
Вдруг толчок... и из саней прямо на сугроб я.
Встал и вижу: что за чёрт - вместо бойкой тройки...
Забинтованный лежу на больничной койке.
И заместо лошадей по дороге тряской
Бью я жёсткую кровать мокрою повязкой.
На лице часов в усы закрутились стрелки.
Наклонились надо мной сонные сиделки.
Наклонились и хрипят: "Эх ты, златоглавый,
Отравил ты сам себя горькою отравой.
Мы не знаем. твой конец близок ли, далёк ли, -
Синие твои глаза в кабаках намокли.
Надо всё-таки отметить, что у Есенина очень личное стихотворение, а у ВВ философское есть обощение, второй план, стихотворения великих поэтов с разными мирами, живущих в разные исторические эпохи.
Poe 08.10.2008 18:40
Пытаюсь продолжить обзор темы Вдовина "... и Есенин". "Мир таинственный, мир мой древний..." (в ряде публикаций "Волчья гибель") Есенина - "Охота на волков" Высоцкого... (пропускаю кусок. Л. Н.)...
"Серый хищник" Высоцкого, "выйдя из повиновения", остаётся жить. Впрочем во второй части дилогии "Конец "Охоты на волков, или Охота с вертолётов" (1978), и "за флажками", его если и не настигает физическая смерть от "свинцового дождя", то он вынужден существовать в чужой среде -
"... Я живу, но теперь окружают меня звери, волчьих не знавшие кличей. - это псы...".
Гнёт "чугунной гати" Есенина усугублен могучим, гипнотическим и гибельным гулом "железных стрекоз" Высоцкого..." Я (Л. Н.), как мальчишки, несколько раз смотревшие "Чапаева", а вдруг выплывет, несколько раз перечитывал, искал у Вдовина упоминание о явном интертексте Есенина у ВВ .
Вот Есенин:
И пускай я на рыхлую выбель
Упаду и зароюсь в снегу....
Всё же песню отмщенья за гибель
Пропоют мне на том берегу.
ВВ: Те, кто жив, затаились на том берегу.
Я даже склонен утверждать, что это интертекст на совершенно сознательном уровне...
У Есенина прямолинейно и однозначно споют на том берегу песнь отмщенья.
У ВВ - позор, капитуляция волков . Трагичнейшая песня. Можно домысливать, что затаились до поры, до времени, ещё как-то хоть песнь отмщенья споют или каким-то иным образом отреагируют на унижение тех. кто "больше не волки". Но не получишь ли от ВВ: "Спасибо вам, мои корреспонденты за то, что вы не поняли меня". Почему блестящий знаток и Есенина, и ВВ не включил в книгу этот интертекст. Возможно, какое -то недоразумение, кто контактирует со Вдовиным, попробуйте спросить у него...
Poe 11.10.2008 16:46
Пытаюсь продолжить обозрение книги Вдовина. Есть, на мой взгляд , скажем так, есенинское эхо в следующих строках:
"Инония" 1918г. Есенин: "Ныне ж бури воловьим голосом / я кричу, сняв с Христа штаны".
Высоцкий: "С неба мразь, словно бог без штанов" ("Охота на кабанов").
Верно подмечено, удача автора!
А вот на стр 41 автор видит нечто общее между есенинским "... коль черти в душе гнездились-/значит ангелы жили в ней" и ВВ "Душу сбитую утратами да тратами... Чтобы чаще Господь замечал". Между цитатой из Есенина и цитатой из ВВ написано: "Не правда ли, трудно отделаться от ассоциаций и с жизнью, творчеством Высоцкого ? Ведь и у него об этом же."
Такое сближение Вдовиным не считаю корректным. Цитата "Мне есть, что спеть...", - перекличка с Гумилёвым "Мои читатели": "И представ перед лицом бога... ждать спокойно его суда". Автор сопоставляет - "Хороша была Танюша, краше не было в селе" Е. и "Правда ведь обидно" ВВ... Не вижу связи какой-либо между этими стихотворениями в отличие от автора. Великолепная стилизация на грани юморной интонации ВВ и баллада с трагическим сюжетом Есенина на мой взгляд ну никак не стыкуются.
Зато что верно, то верно, по крайней мере сюжеты "Разбойника" Е. и "Позабыв все дела и тревоги" ВВ близки. Хотя опять же дремлет юмор у ВВ явно, вот-вот герой его взорвётся смехом, а у Е. "Разбойник" - личность суровая, серъёзная.
Насчёт "картёжных концовок" у обоих. Е.: "Ставил я на пиковую даму, / а сыграл бубнового туза " . У ВВ: "Только водка на троих, только пика с червой, комом все блины мои, а не только первый " Как-то уж очень разные они, эти картёжные концовки. Есенинское "Себя усопшего в гробу я вижу" и "Мои похороны" ВВ, - да сюжет, внешние атрибуты общие, но точно такая же тематика, правда только названий, у Северянина в "Моих похоронах". Иногда я вижу отсутствие железной руки редактора, например, неудачна фраза: "Оба подвержены иллюзии - проблемы можно утопить в алкоголе". Сказать о Высоцком "Поэт есенинской судьбы" -это уже перебор... Натяжка... У меня нет возможности попытаться сделать подробный обзор этой статьи.. Я даю, пробегая взглядом, беглое представление о ней.
Немало очень интересного и верного у автора, когда он пишет о сходстве в отдельных случаях житейских ситуаций обоих поэтов, личностных характеристик, человеческих и творческих привязанностей. "С Есениным у ВВ своя родственность...", - цитирует Вдовин Крымову . Поднят, перелопачен огромный материал по Сергею Есенину и Владимиру Высоцкому. Приведены прекрасные цитаты из многих десятков авторов, в том числе из Ахматовой, Воронского, Вознесенского, Любимова. Советую в след. издание этой статьи включить и знаменитое пророчество Цветаевой о том, что песенное начало Блока и Есенина должно найти на российских просторах своё горло, через которое Россия выпоет себя. Будем ждать. (32-й год). (Цитирую по памяти). Это ведь о Высоцком!- заметили в Москве -Наталья Крымова и в Праге -Галина Ванечкова. Неистовую, возвышенную свою любовь к Есенину и Высоцкому Сергей Вдовин впрямь обрушивает на читателя, за что ему моё искреннее спасибо и, ещё раз, поздравления с удачной в общем и целом статьёй "Высоцкий и Есенин".
Костюм для Тарковского
http://www.kp.ru/daily/24182.3/390613/Личный портной Брежнева:
Однажды пришел Слава Зайцев и говорит: «Слушай, надо срочно сшить костюм для Андрея Тарковского. Он едет на Венецианский кинофестиваль представлять «Иваново детство», и у него нет ничего на выход».
На следующее утро Тарковский пришел к нам. Когда мы со Славой спустились из цеха в зал, я увидел его в компании Владимира Высоцкого, который к этому времени уже был знаменитостью. Тот сразу взял инициативу в свои руки.
«Андрей едет представлять СССР на Международный кинофестиваль. Надо сшить ему костюм», - объявил он своим хриплым голосом.
Меня поразило, что Высоцкий заговорил с нами так легко, как будто мы были уже сто лет знакомы. Выяснилось, что костюм нужно успеть сшить меньше, чем за неделю. Мы со Славой быстро подобрали ткань: черный креп отечественного производства (с импортными тканям Дом моделей в то время не работал).
Высоцкий заявил, что он все это спонсирует. За четыре дня мы подключили лучших мастеров, безусловно, с разрешения директора Дома моделей и с санкции Министерства легкой промышленности.
На всех примерках Высоцкий сопровождал Тарковского. Выяснилось, что у режиссера прежде никогда не было костюма. Весь его облик говорил о том, что он живет в особом мире, весьма далеком от решения бытовых проблем. К процессу пошива он не проявлял особого интереса, хотя, когда костюм был готов, очень нас благодарил.
Ilya 18.10.2008 22:37
Вов, всё понятно, что за что купил - за то и продаешь.

Но мне кажется, что это очередная туфта в исполнении "Комсомолки" и героя статьи.

Тарковский ехал в Венецию с "Ивановым детством" в 62-ом или 63-ем году. Когда у ВВ еще не было не только славы, но и "знаменитого хриплого голоса". Не говоря уже о деньгах для "спонсирования" пошивки костюма для Тарковского. Так что, думаю, можно смело перемещать статью в тему "А тот, с которым сидел в Магадане".

Но, повторюсь, и такое мифотворчество тоже есть часть высоцкианы. А потому - Вова, спасибо!

Илья, ты абсолютно прав в определении: "очередная туфта"

Ребяты, ну так это ж было в "Комсомолке", то есть - в прессе. И именно в 2008 году. Так что очень даже в тему!

Ilya 20.10.2008 21:38
Вов, так разве ж кто спорит?

Гость 01.11.2008 14:16
Донис 04.11.2008 14:23
Вот сканы этой газеты от Сергея Демина. Его комментарий:
"С Корчным, как и ожидалось, маленькая неточность.
И текст перевран чуток, и авторство приписано Высоцкому с подачи Евгения Гика, опубликовавшего статью в МК, по-моему, из которой Корчной охотно цитировал упомянутый фрагмент,
Увы! Текст принадлежит Леониду Сергееву, и "оперу" "Шахматы" или "Матч в Багио" он исполнял на своих концертах.
У ВВ есть набросок "На Филиппинах бархатный сезон...", про него в давние годы рассказал в прессе Станислав говорухин, ну а Гик, видимо, связал двух авторов воедино..."
Газета "Комсомольская правда".
sio-min 04.11.2008 15:44
Ilya 04.11.2008 17:04
То есть, уважаемый сио-мин, и Корчной и "КП" лажанулись, так?
sio-min 04.11.2008 17:12
Бывает.

Ilya 09.11.2008 17:50
Саша, спасибо. Многих деталей не знал.
Креша 10.11.2008 02:37
Помогите пожалуйста! Пишу сценарий про Высоцкого, нужен любой материал осуждающий творчество Высоцкого.Плохие отзовы со стороны власти и. т. д. Заранее большое спасибо.
Любитель 12.11.2008 05:36
Александр Митта снимет фильм о Владимире Высоцком:
http://www.vmdaily.ru/article.php?aid=66758"...идет работа со сценарием, который, кстати, пишет сын Высоцкого Никита. Так что достоверность и пронзительность фильму обеспечены"
Ага, особенно пронзительность.

Alik13 12.11.2008 14:30
Любитель 15.11.2008 10:45
Дмитрий Травин: "Всенародного кумира Владимира Высоцкого, боготворимого толпой и обласканного истинными ценителями его песен, в ближайшем окружении не слишком любили..."
"Понимал ли этот гений, ярко рассуждавший в песнях о высокой мужской дружбе, что ведет себя откровенно подло и подставляет своих ни в чем не повинных друзей?"
http://www.idelo.ru/494/1.html
Любитель 28.11.2008 05:21
"В гостиничный номер она пришла с цветами. И Владимир Семенович сразу же принял приглашение! И уже через пару минут они направились к дому Смогоржевских. Всю ночь (Высоцкий пробыл у них в гостях до 5 утра!) Наташа и ее родители слушали Владимира Семеновича".
http://www.kp.kz/index.php?s=1604
sio-min 28.11.2008 09:49
А какие ссылки ещё в конце статьи - песня просто!
Ilya 29.11.2008 00:18
Паш, я просто уверен, что Татарский не мог даже выговорить этот бред. Тем более, если ловить ЭГ по мелочам - ничего Марина не надстраивала. А просто продала свой дом в Мезон-Лафите и купила поменьше прямо за забором. То есть никак она не могла согласно ЭГ что-то надстроить над домом, где они жили с ВВ, а сам дом сдать. Потому что он был продан. Я это пишу поскольку был там, в новом домовладении МВ. И она сама показывала её старый дом. Б....дь, вот я понимаю зачем они это пишут. Для суда. Суд присудит Татарскому компенсацию тысяч в тридцать рублей, а тиражик этого г....на чуть подрастет и прибыли составят на три порядка больше, чем прогигранная компенсация. Нормальный ход.
Любитель 29.11.2008 12:24
А Марина будет (и вполне обоснованно!) считать, что в России о ней пишут одни гадости! О том, что такое "Экспресс-газета" и пр. "Жизнь", она вряд ли понятие имеет...
Alik13 10.12.2008 09:59
Ilya 11.12.2008 11:05
Из дневника Сергея Жильцова:
Четверг, 11 Декабря 2008 г. 01:09
В 12 часов ночи (по Москве) приглашен в эфир радиостанции "Русская служба новостей". Волна 107 FM. сайт
http://www.rusnovosti.ruУ кого будут вопросы - попробую ответить.
Да, в 12 часов ночи радиослушатели обычно очень активно задают вопросы. Особенно если назавтра на работу.

Ilya 11.12.2008 22:06
А чего. Я послушал. Спасибо Артему. Узнал новенькое. Хотя со многим можно поспорить. Но уже наверное в разделе "фонограммы ВВ". Кстати и насчет "расчлененки" студийных записей кое-что узнал - то чем Максим интересовался.
Геннадий 12.12.2008 08:13
Sergey_T 12.12.2008 09:07
Марк,
Сколько лет с тобой знакомы, но не знал, что ты ещё и журналист. Хотя, пожалуй, глубокоуважаемый Всеволод Михайлович это слово употребил здесь не как название профессии, а, скорее, в качестве эпитета. Как когда-то не менее глубоко уважаемый Никита Владимирович называл тебя "персонажем"

Ilya 14.12.2008 21:00
Ilya 14.12.2008 21:21
Ilya 15.12.2008 14:55
Ilya 15.12.2008 20:53
Ilya 29.12.2008 15:00
МК "По прозвищу Фарадей"
Корр: Какие отношения были у Семена Львовича и у вас со знаковыми людьми театра: Демидовой, Филатовым, Высоцким?
Марина Полицеймако: Алла Демидова вообще моя однокурсница, у нас с ней просто свойские отношения. Был такой период в моей жизни, когда я буквально осталась на улице, и Алла меня приютила у себя. Я всегда это помню и никогда не забуду. Это случилось очень давно, когда я только приехала в Москву. С Леней Филатовым и Сеня, и я так дружили! С Володей поначалу, когда он был еще не очень знаменит, у нас были прекрасные отношения. Сеня с Володей тоже хорошо друг к другу относились. Высоцкий его называл Фарадей. Они всегда вместе выступали на концертах, уважали друг друга. Высоцкий очень помогал Сене, доставал лекарства для меня, для моего отца, молоко для Миши.
http://www.mk.ru/blogs/idmk/2008/12/29/mk-daily/388533/
Poe 29.12.2008 18:41
В четвергной газете "Индекс" г. Нацрат - Илита (Верхнего Назарета) напечатал небольшую заметку "Памяти А. И. Высоцкой". В ней есть фото "Алексей и Александра" в шинелях. 1943г.. Прилагается стихотворение И. Рубинштейна "Памяти А. И. Высоцкой".
Всем дорогим корреспондентам вышлю.
vitakh 29.12.2008 18:59
Воспоминание Марины Полицеймако напомнило мне, что ровно год назад я разговаривал с Еленой Георгиевной Боннер (ЕГ) - приятным, интеллигентным, эрудированным человеком с прекрасной памятью. Спросил у ЕГ, правда ли, что у неё в гостях бывали артисты Театра на Таганке (ТнТ) и среди них Владимир Высоцкий (ВВ). ЕГ рассказала, что жила с матерью и двумя детьми недалеко от ТнТ, в одном доме с Марией (Мариной) Полицеймако. Марина часто бывала у ЕГ, потом стали приходить другие артисты ТнТ, бывал с ними и ВВ (редко). Это продолжалось примерно с 1965 до 1971. ЕГ сказала, что написала кусочек сценария спектакля "Павшие и живые" (как я понял, совместно с Давидом Самойловым). После того, как в 1971 г. в квартире ЕГ поселился А. Д. Сахаров, артисты ТнТ ходить в гости перестали. При этом, Ю. П. Любимов несколько раз пытался как бы "образумить" Сахарова. У ЕГ сказала, что, конечно, все знали "Охоту на волков", но не захотела развивать разговор о ВВ. (Год назад на интернете был фонодокумент "198–199. Полицеймако Марина Витальевна, актриса Театра на Таганке. Интервью. Об образовании театра, спектаклях театра 1960–70-х гг., А. Д. Сахарове, Е. Г. Боннер и др. 17.05.90, 10.06.91, г. Москва, вр. зв. 1.45." -
http://nffedorov.ru/na-nca/na/auv/auv13.html . Сейчас этот документ не открывается).