«Вот в плащах, подобных плащ-палаткам...»
← К списку тем раздела | На главную
Заметил, что Жильцов постоянно выправляет начало этого текста. Вот, например, в последнем 5-томнике:
Вот в плащах, подобных плащ-палаткам, —
Кто решил <в> такое одевать?! —
Чтоб не стать останками, остатк<о>м —
Люди начинают колдовать.
Между тем, авторское «Чтоб не стать останками остаткам» совершенно логично.
Остатки от останков отличаются тем, что они ещё живые.
Например: ехал Борман со своим шофёром по кривой дороге — напоролись на мину, заложенную Плейшнером.
Шофёра убило насмерть, а Бормана — не совсем.
В итоге имеем: останки шофёра и остатки Бормана, над которыми колдуют врачи, чтобы они не стали останками.
Что тут непонятного?
sio-min 22.10.2023 17:30
Цитата(kommentarij @ 22.10.2023, 14:32)
Что тут непонятного?
Полностью согласен.

А во второй строке — ну нету у Высоцкого «в»! И не было никогда — черновой вариант строки: «[Надо же решить такой одеть]». У публикаторов это <в> — исключительно от стремления прислониться к победителю (пока) в набившем оскомину давнем споре догматиков с прагматиками (остальным — до фонаря) о разнице между «одеть» и «надеть»...
Vitalyi 22.10.2023 20:45
Цитата(sio-min @ 22.10.2023, 13:30)
в набившем оскомину давнем споре догматиков с прагматиками
Я в данном вопросе однозначно догматик, но решительно против «в». В рукописи явный косяк Высоцкого с применением «одевать/надевать».
Цитата(kommentarij @ 22.10.2023, 7:32)
Чтоб не стать останками, остатк<о>м
«о» — это произвол публикатора. В рукописи «а».