«Водой наполненные горсти...»
← К списку тем раздела | На главную
Сообщение от модератора Vitalyi
«Мне одного рожденья мало...»
Помогите установить источник
(Перенесено из названия темы).
В столице Черногории Подгорице, установлен памятник В.С. Высоцкому, с такими строчками:

Цитата
Мне одного рожденья мало,
Расти бы мне из двух корней.
Жаль, Черногория не стала
Второю Родиной моей.
В интернете эта строфа обычно цитируется как часть стихотворения «Водой наполненные горсти...» («Черногорские мотивы»), написанного В.С. в 1974 во время съемок фильма «Единственная дорога» в Югославии.
Однако в единственной видеозаписи, где В.С.читает этот текст, эти строчки отсутстствуют.
https://www.youtube.com/watch?v=Izdoj1XA6_8Фейк?
sio-min 24.07.2018 13:01
Нет, не фейк. В рукописи «Водой наполненные горсти...» эта строфа, действительно, записана Высоцким в финале, но им же вычеркнута — возможно, как личностно-претенциозная.
[attachment=17666:Водой_на...974___2_.jpg]
Спасибо!
Sergey_T 17.06.2019 11:10
А. Кулагин считает, что перед записью телепередачи Высоцкий вычеркнул последнюю строфу из-за самоцензуры: «...Автор стихов хорошо понимал, что передачу увидят <...> советские «искусствоведы в штатском», склонные искать крамолу там, где её нет и в помине. С их точки зрения, такие строки звучали, конечно, вызывающе: мол, Высоцкий отказывается от своей советской страны и предпочитает ей сомнительную Югославию».
Думаю, что самоцензура, действительно, имела место, но по несколько другой причине: очень уж эти слова перекликаются с надписью на
монументе участникам Белого движения, установленном в 1931-м году на кладбище в Херцег-Нови (на берегу
того же Боко-Которского залива, где проходила съёмка для Черногорского телевидения): «Русским людям, утерявшим Родину, вечный покой в братской земле».