не могу доказать, что это не Высоцкий
← К списку тем раздела | На главную
Подскажите, пожалуйста — я прав, что это стихотворение не Высоцкий написал? Весь интернет цитирует первое четверостишие
"Приду домой. Закрою дверь.
Оставлю обувь у дверей.
Залезу в ванну. Кран открою.
И просто смою этот день."
Под струями воды блаженно,
На «бис» желейному нутру,
Стекает день шипящей пеной,
Сбивая пыльную жару.
Осовобождая лик от маски,
Сползает легкий макияж.
И серой, пузырьковой массой,
Лениво прячется в дренаж.
Спровадив суетность далече
И с нетерпением уже
Меня встречает тихий вечер
Атласным, в зайцах неглиже.
В прохладе сумрачного трюма,
Мелькнет, спугнув слепую лень,
Несмытым запахом парфюма,
О чем-то позабытом тень.
sibfond 25.09.2015 17:34
"Приду домой. Закрою дверь.
Оставлю обувь у дверей.
Залезу в ванну. Кран открою.
И просто смою этот день."
Это стихи замечательного поэта Владимира Олейника, а всё опубликованное после кавычек — это лишь комментарии разных авторов на данное четверостишие, в продолжение означенной темы.
Естественно, что комментарии не дотягивают до оригинала, весьма и весьма.
Вот одно из его проникновенных стихотворений
И вроде бы, обычный день.
Все также ярко, светит солнце.
И дремлет, на моем оконце.
Котенок рыжий, навевая лень.
Все вроде, как всегда.
Но рядом, где-то.
Таится враг и ласковое лето.
Не знает, что придет беда.
Что скоро, сыновья и деды.
Покинут дом и трудным, будет путь.
И матери, не смогут глаз сомкнуть.
Не все увидят, долгожданный, день победы..
.
Парнишка, с виду, восемнадцать лет.
С улыбкою, остался в поле.
Чтоб не досталось, нам, их страшной доли.
Он с криком — «Родина!» в бессмертье, взял билет.
И мать Земля, с тоскою принимала.
Своих сынов, печальна и тиха.
Война — бессмысленна, нет большего греха!
И горе, нашу землю сотрясало.
Победы день — но души наши, в шрамах.
Старик сидит, в глазах его тоска.
По тем, кто наша СЛАВА — на века!
Я пью и плачу, тост о ВЕТЕРАНАХ!
Цитата(Анатолий Олейников @ 26.9.2015, 3:34)
Это стихи замечательного поэта Владимира Олейника,
Анатолий, у него опубликовано несколько другое:
Приду домой, закрою дверь.
И то, что было — просто тень...
Залезу в ванну и поверь.
Я просто смою, этот день...
http://samlib.ru/o/olejnik_w_a/proydet.shtmlНе думаю, что «закрою дверь — оставлю обувь у дверей» это его вариант))
sibfond 26.09.2015 06:23
Цитата(Вера Назарова @ 26.9.2015, 11:16)
Анатолий, у него опубликовано несколько другое:
Приду домой, закрою дверь.
И то, что было — просто тень...
Залезу в ванну и поверь.
Я просто смою, этот день...
http://samlib.ru/o/olejnik_w_a/proydet.shtmlНе думаю, что «закрою дверь — оставлю обувь у дверей» это его вариант))
Ты права Вера. Даже и гуляющее стихотворение, приписываемое Высоцкому — это
перефраз стихов
Владимира Олейника.
Я не обратил внимание, что даже и его исковеркали
(умудрились и рифмы в четверостишии угробить, абсолютно все)В любом случае обсуждаемые стихи и все перефразы, подражания и стихотворные комменты — это от его строк. Приписывание себе авторство даже перефраза — это плагиат. Стихотворения (комменты) написанные от данного стихотворения — это подражения, пародии, посвящения...
И, конечно же, всё это — ни каким боком к творчеству Владимира Высоцкого.
Разве только то, что и Владимир Олейник является яростным поклонником творчества Высоцкого
(мой, кстати, родственник дальний. Два поколения назад мы все были Олейники. Часть моих дядек, двоюродных братьев и племянников, носят фамилию Олейник)
Спасибо вам всем огромное!
Друзья, подождите, но ведь стихотоворение, которое тут обсуждается гуляет по сети не первый и не второй год.
У Владимира в СамИздате указана дата 1.10.2014.
Но.
Вот пруфы на более раннее появление в сети этого произведения.
Простите, заранее, если кому-то покажется странным, но хочется все же докопаться до истины.
[attachment=13156:2.png]
[attachment=13158:1.png]
[attachment=13159:3.png]
а начало этого — [attachment=13160:04.png]
крайне похоже
Vitalyi 16.12.2015 01:10
Цитата(Nick @ 15.12.2015, 17:51)
указана дата 1.10.2014 <...> хочется все же докопаться до истины
Если Вы такой дотошный, то почему рассматриваете дату в отрыве от контекста? Там же «русским по белому» напечатано:
Размещен: 01/10/2014, изменен: 01/10/2014Какое отношение дата размещения/изменения текста на сайте имеет к дате написания стиха?!