Алексей Петрович Охрименко

← К списку тем раздела | На главную


Poe 08.11.2008 13:03

Тема открыта в связи с наличием у меня не малой статьи Меламедова на эту тему, которую выложит Алекс и биографии Алексея Охрименко из одной антологии авт. песни, вот антология -у Алекса... Он -выложит. ("Море - смеялось"!)
Начал О. и его товарищи писать в послевоенные годы, задолго до сатиры Галича.
Полная раскованность, скоморошество, бесшабашность этих песен ох как шли вразрез с официальным, разрешённым юмором. Их песни не имели никакого отношения, например, к мужественной публицистике -поэзии Коржавина при жизни Сталина:
А там в Кремле, в глубинах мрака,
Стоял, угрюмо глядя в снег,
Не понимавший Пастернака
Суровый, мрачный человек.
У О. - шутовство, карнавал, весело, остроумно, доходчиво...
Вот эти строчки, приписываемые тоже Охрименко, были опубликованы в "Абзаце" "Вестей" в 98-м .
Однажды ночью, возвращаясь с пьянки,
Я в освещённом увидал окне:
Товарищ Сталин жарил обезъянку,
Он медленно вращал её в огне,

Потом он пережёвывал кишочки,
И косточки обгладывал урча.
С тех пор его я не читал ни строчки,
С тех пор читаю только Ильича.
Но эти строчки я датирую временем после 20-го съезда, т. е. концом 50-х.
Опять же Алекс, соучастник этой темы, сообщил. что недавно "Эхо Москвы" сделало передачу об О.
Как ровесник ВВ, подтверждаю,мы рады были петь песни О. и компании его по жанру -фольклорно -вагонные песни... Пел их и ВВ, что зафиксировала Лариса С. в "Хронологии жизни ВВ", так наз. "Биохронологии" ну и словечко, ядри его в корень! Очень специальность модная -"Биотехнология"...

alx 22.11.2008 23:17

Уважаемый Лион уже писал 02-06-2007 в 20:38 о статье Меламедова на странице http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/001272-4.html На этой же странице уважаемая Danuta дала ссылку не биографические сведения Охрименко.
Размещаю сканы статьи, полученной от Лиона::
[attachment=455:ohr1a.jpg]
[attachment=457:ohr2a.jpg]
Программу, посвященную памяти Охрименко на "Эхе Москвы", можно послушать на странице http://www.echo.msk.ru/programs/autor/506741-echo/ , а список песен из этой программы находится здесь .

Yakov 23.11.2008 00:29

cccccccccccccccccccccc


Ilya 23.11.2008 00:52

Лион, Алекс, спасибо огромное. А в 93-ем Охрименко был и у меня в эфире в связи со своим юбилеем. В прграмме "Возьмемся за руки, друзья" на радио "Резонанс". Подыгрывал ему на гитаре актер из театра на Малой Бронной (вот имя и фамилию его к сожалению забыл). Фантастический был человек. Потом за эту передачу главному редактору останкинское руководство объявило выговор и пригрозило отобрать частоту.

Poe 23.11.2008 17:48

Боролся идеолог
За чистоту,
Отбирал неистово
Частоту.
Только продолжается
Славный пир,
Алексей Охрименко,
Вам -эфир!
Так ёлки -палки, Илья, расскажите об этом фантастическом человеке, песни которого воистину стали народными! Заранее огромное спасибо!
По израильской русскояз. радиостанции РЭКА вела передачу любимая, по крайней мере мною, Алона.
Было что-то вроде "По заявкам". Вдруг звонит на передачу женский голос:"Пожалуйста, Алона, передайте песню "Мелкий дождик прошёл в Ватикане". Алона смутилась, постараюсь, мол, найти эту песню. Звонит мужчина: " Уверен, что это Высоцкий!" Тут уж я не выдержал, позвонил: "Уверен, что это Алексей Охрименко". Потом я позвонил бывшей бакинке, большому знатоку авт. песни, приятельнице Ю.Ч. Кима Любе в Иерусалим. Она мне подтвердила, что это Охрименко.
Начало песни: "Страшный случай был в городе Риме, там служил кардинал молодой, днём кадилом махал он во храме, ночью кровь из трудящихся пил. Мелкий дожжик прошёл в Ватикане, кардинал собралси по грибы, он пошёл, было, к римскому папе, папа, папа. ты мне помоги..." Я всё не помню.
Потом я стал сомневаться, может быть, это кто-то подражает Охрименко... У Алекса в сборнике авт. песни есть только "Лев Николаич Толстой", "Гамлет" и "Отелло". Яков и Андрей, пролейте свет!



kommentarij 23.11.2008 18:25

Тут не все ясно. В концертном альбоме Охрименко, где он подводит итоги творчества и поет все хиты свои, этой песни про Ватикан нет почему-то. Так что, может, и правда не его.

Ilya 23.11.2008 21:52

Уважаемый Лион, я написал об этом эфире, а потом созвонился с замглавреда (бывшей) радиостанции и наши воспоминания во многом разошолись. Например она говорит, что я вышел из зажима не после "В ватикане прошел мелкий дождичек" (она вообще не помнит, что он этк песню пел) а после "Батальонного разведчика" и что его он спел не первым. И что-то с точной датой у нас расхождения. Короче буду уточнять всё. А то, что сюда написал вышлю Вам частным образом, чтобы невольно не вводить форумчан в заблуждение. А Вы прочитайте мою запись и может быть что-то поправите и потом я её уже выложу.


Poe 25.11.2008 13:19

Постараемся связаться с питерским знатоком песни фольклорной, авторской некоей Аллой Л. Но упомянутая мною Люба с ней уже связывалась, А. утверждает , что "Страшный случай был в городе Риме" -Охрименко, (вторая строфа в песне-"Мелкий дожжик прошёл в Ватикане, кардинал собралси по грибы...").

Poe 25.11.2008 13:28

Яков, спасибо, послушал, мы пели последнюю строфу:
Дорогие братишки - сестрёнки, перед вами отчизны герой, вас 15 копеек не встроить, а мене это хлеб трудовой!
Так пока авторство убедительно не доказано...

Yakov 25.11.2008 15:14

cccccccccccccccccccccc


ВикторН 25.11.2008 15:50

Граждане-мужуки.. Я чего-то не совсем понял о чем идет речь, но если прослущать песню по ссылке уважаемого Якова для Лиона, то песню исполняет Аркадий Дмитриевич Звездин, в миру известный больше как Аркадий Северный..

Может быть эту же песню исполнял ВВ? Но тогда она должнв быть в Каталоге, в раздеде , где ВВ исполняет песни на стихи других авторов..

Аркадий очень хорошо узнается в песнях по записям, когда он еще не совсем дошел до "кондиции"

Извиние, что встрял в разговор

sio-min 25.11.2008 17:33

Виктор, ВВ эту песню исполнял. Точнее, две строчки в собственной литературной версии.

В Ватикане прошёл мелкий дождичек,
Папа Римский пошёл по грибы...

Это, кстати, дало повод появлению в "Мире Высоцкого" целой статьи на тему литературных достоинств этих двух строк. Автора статьи не помню, а комментарий по авторству песни дан здесь - http://v-vysotsky.com/FILMOGRAFIJA_VV/1r.html, п. 14.

Кстати, добавлю, что версия 99%-й вероятности написания этой песни Охрименко, Кристи и Шрейбергом пошла в своё время гулять по интернету из предположения уважаемого коллеги, нашего форумчанина. smile.gif

ВикторН 25.11.2008 18:37

Уважаемый Семин, ещё раз спасибо за подсказку..


Посмотрел на фильмографию (она шибко не помогла) , а вот обнаружил одного претендента на "дождичек в Ватикане", который заявляет о своём авторстве текста стиха после двух строчек ВВ (это то, что из кинофильма "Короткие встречи" Киры Муратовой, где ВВ произнес первые две для начала))..
Загадка-----
Дело было в 1967 году, когда вышел фильм...Товарищ Дмитрий Аркадин родился в 1955 году и ему в аккурат было 12 годиков на то время....

Вопрос к аудитории "знающих творчество ВВ людей" - кто может вспомнить когда появились остальные строчки??

http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=17&luid=2321

Автор скромно отметил, где часть творчества ВВ , а где его собственное продолжение темы..

В Ватикане прошел мелкий дождичек,
Римский папа пошел по грибы...

(В.ВЫСОЦКИЙ).

Стриг потом он любимого бобика,
Фидель Кастро стал без бороды.
В каждом слове железная логика,
и глубинного смысла следы.

На лицо и причина и следствие,
совместимость вещей на лицо.
Судно терпит в Атлантике бедствие!
А Довлатов пропил пальтецо.

Как аукнется, так и откликнется.
Дождь прошел, значит - будут грибы.
Где - то есть расчудесная Винница.
А в ООПе нет жажды борьбы.

Или скажем: "Растет эмиграция,
нерестятся в реке осетра!
Зацвела в Тель - Авиве акация,
где-то в Питере дождик с утра!"

Все в природе вещей предугадано-
Есть поэты! Никто их не сверг!
Это так же нормально и радостно,
Как естественен дождик в четверг!

Есть в селениях русские женщины!
Нет запретов на них, нет табу.
Будет все и любовь и затрещины,
надо только поджечь им избу!


То есть, он скромно заявляет о своем авторстве остальной части.. А публикация этого "авторского" текста с начальными строчками ВВ размещена на Литературном портале - Дата публикации: 05.09.2007 ( в сентябре прошлого года, то есть год назад)...

Дмитрий Аркадьевич Онгейберг (Аркадин) – писатель, прозаик,режиссер
Родился в 1955 году в дер. Дворец Лунинецкого р-на.
Живет в Израиле
http://vodnnp.com/isv.html

ВикторН 25.11.2008 19:43

Всё-таки занудливость помогает иногда докопаться до какого-то результата и найти настоящего автора, который создав этот стих, дал основу для других "авторов" подсуетиться на свой манер, и даже для ВВ.

Те две строчки принадлежат ВВ (где Папа пошел по грибы), а остальное - из так называемой "блатной" легкой поэзии Глеба Яковлевича Горбовского, которой он увлекался в 1955-60 году..Поскольку Глеб принадлежал к более старшему поколению, то его никто и не вспомнил..Тем более, что его стихи на "легкую" тему сразу переходили в "народные"..Типа

У заведенья пиво-воды,
Стоял непьяный постовой,
Он вышел родом из народа,
Что говорится , парень свой"

Это тоже Глеб и того же примерно аремени появления на свет

В ВАТИКАНЕ

В Ватикане идет мелкий дождичек.

Моросит на священный асфальт.

Папа римский отужинал с водочкой

И глядит в заоконную даль.


На востоке, в Москве уже ноченька.

Спать легли атеисты в кровать.

Папа римский сосредоточенно

Начинает в душе проклинать.


Не нужны вам мои индульгенции

И просвирки мои не нужны.

Всех греховнее интеллигенция,

И тем паче советской страны.


В Ватикане идет мелкий дождичек.

Моросит на священный асфальт.

Папа римский отужинал с водочкой

И глядит в заоконную даль.

Речь идет о стихах и их авторе.Кто и когда переложил их на музыку я искать не стал, поскольку у ВВ больше точек пересечения с этим автором не было, так же, как их могло не быть и у Алексея Охрименко (это была отдельная группа , сочинявшая "лейтенантский" блатняк)

sio-min 25.11.2008 20:00

Виктор, с Глебом Горбовским у ВВ пересечения были - ВВ пел "Фонарики".

Но в данном случае Ваша находка не вполне в точку.

ГГ явно написал парафраз, и парафраз на тот же "фольклорный" источник, который процитировал Лион, перефразировал ВВ, авторство которого приписывают А.П.Охрименко по признакам персонажного сходства и панибратского стиля. smile.gif

Мелкий дожжик прошёл в Ватикане,
кардинал собралси по грибы

- это процитировал Лион, и это имеет очень близкий смысл со спетым ВВ. А ГГ - согласитесь, это несколько другое, реквизирована (и, похоже, намеренно) лишь одна строчка.

А по авторству - наверное, здесь http://a-pesni.golosa.info/dvor/slvvatikane.htm данные ближе всего к истине.

ВикторН 25.11.2008 22:58

Да, я понимаю.. Ну пел, значит пересекался Может тоже все перафразировали студенты ?

А как же быть тогда с мнением Александра Моисеевича Городницкого..

."...наиболее известной стала песня Горбовского, придуманная им на оригинальный мотив - "Когда качаются фонарики ночные". Мне неоднократно приходилось в самых разных местах до хрипоты спорить, доказывая авторство Глеба.."

Poe 26.11.2008 17:27

Интересно до жути, дорогие и уважаемые Виктор Н. и Андрей! Получется, что это не Охрименко плюс, а две строчки. спетые ВВ и песня , сочинённая Глебом Горбовским, уходят к одному, неизвестному нам автору, пока скажем -фольклорная... Виктор, но уж "Когда качаются..." совершенно бесспорно - Г. Г. В благодарность за дотошность дарю один стишок Г. Г., мне его в Питере подарили в начале 60-х.
Пили водку, пили много,
По - мужицки пили, с кряком,
А ругались только в бога,
Ибо он - еврей и скряга.

Кулаки бодали дали,
Кулакт бодали близи,
На гвозде висевший Сталин
Отвернулся в укоризне.

Пили водку, пили смеси,
Пили, чтоб увидеть дно.
Голой жопой тёрся месяц
О немытое окно.
В декабре Люба из Иерусалима выйдет на Аллу Л. из Питера -тоже, как вы с Андреем и Яковом великого знатока песни. Однако сомневаюсь, что она даст новую информацию...
А радиослушателям радиостанции РЭКА (Израиль) я наврал... "Караюсь, мучаюсь, але не каюсь". Им я сказал, что это-Охрименко (см. выше).

sio-min 26.11.2008 18:24

Лион, получается, что автор песни про Ватикан и грибы "пожелал остаться неизвестным". smile.gif

"Этот случай был в городе Риме", а также "Вас просит Каренин Сергей" были написаны для студенческих капустников послевоенным поколением студентов ленинградского Театрального института (ул. Моховая, 28). Кроме того, студенты театроведческого факультета Театрального института профессионально занимались созданием песен для певцов-попрошаек. Ими было написано множество песен - они бытуют до сих пор, и даже узнаваемы по подчеркнутой "театральности", но при этом так и остались анонимными: анонимность автора была обязательным условием сделки. (См.: Б. Алмазов. Не только музыка к словам… М.: Центрполиграф, 2003, стр. 307-315). http://a-pesni.golosa.info/dvor/slvvatikane.htm

Но ведь ВВ и так, и этак - не чужой Алексею Петровичу Охрименко. Пел же он "Я был батальонный разведчик...", факт! Есть целых две фонограммы... smile.gif

ВикторН 26.11.2008 19:00

Лион, уважаемый..Огромное спасибо за стишок, но как говорится "ещё не вечер"..

Я просто заклинился на том выражении уважаемого Сёмина , что "пересечения были" , и по своей занудливости решил докопаться до результата..Вот что получилось..

Оказывается и Александр Городницкий, доказывая авторство Г.Г был неправ..Дело в том, что эти "Фонарики"..были не совсем фонарики Горбовского..Вот что попалось при более внимательном прочтении..


"Кстати и не кстати, о "Фонариках" . В то время - середина пятидесятых - не было сомнений, что песня принадлежит Глебу Горбовскому, - он её пел, от него мы её услышали, они - Глеб и песня - были похожи по эмоциям... Как вдруг в 1961 году вышел на экраны фильм "Гибель империи", где в одном из эпизодов лихой уголовник в каталажке (актер Николай Рыбников) поёт "Фонарики". У Глеба Горбовского в ту пору ещё не было широкой официальной известности и не было хватких друзей, которые могли бы протащить его песню в сценарий фильма сквозь барьер цензуры, тем более что песня была "непечатная" - блатная, что ли. Насколько помню, авторского гонорара за использование песни в фильме Глеб тоже не получил... В августе 1961 года я был в Свердловске транзитом - ждал поезда по ближайшим к вокзалу кинотеатрам. Когда Рыбников запел "Фонарики", как елей потёк на голову: наше поют! А потом мелькнула тень подозрения: поют? разрешили? когда? Потом подозрение исчахло - не до подозрений было в ту пору. Нынче ж плагиат Горбовского очевиден - Глеб присвоил песню давних времен для утешения непомерного тщеславия. По словам Горбовского, "Фонарики" написаны 1951 году - в то время, когда он ещё не владел техникой стиха. Далее, публикация полного текста песни в Антологии К. Кузминского с новым, неведомым куплетом уже есть доказательство - это криминальная лирика, ибо куплет этот не только старомоден, но и начинён реалиями дореволюционного города, которых Горбовский знать не мог. С уголовным миром юный Горбовский был знаком коротко, и в лабиринтах этого мира мог найти "свою" песню."
http://www.shansonprofi.ru/archiv/notes/paper196/

Фонарики "предусмотрительно" не вошли в антологию Г.Горбовского, изданную в 2006 году и отредактированную им самим.., а вот антология блатных песен включила "Фонарики", приписав авторство ГГ., поскольку этот источник базируется на "самиздате" , и там указана дата появления "фонариков" - 1950-е.


Вопрос - так с кем же "пересекался" ВВ , исполняя "Фонарики"..?? С Глебом Горбовским или кем-то ещё безымянным??

Когда качаются фонарики ночные
и темной улицей опасно вам ходить,
я из пивной иду, я никого не жду,
я никого уже не в силах полюбить...(1951 год)

" Стою я раз на стреме..."- это базовая блатная песня для "фонариков".."Стою я раз на стреме..." создана филологом Ахиллом Григорьвичем Левинтоном и генетически связана с песней , "Когда качаются фонарики ночные..." вроде бы созданной поэтом Г.Горбовским, который авторство почему-то не признаёт..

По свидетельству Р. Зерновой ("Время и мы", 1981. №58), автором первоначального варианта "Стою себе на Невском - держусь я за карман..." являлся политический ссыльный Левинтон.Левинтон Ахилл Григорьевич (известный германист из Ленинграда). Песня создана в период 1949-54 г.г., когда он находился в лагерях..

Он родился в 1913 г., в Одессе, образование высшее; член ВКП(б), преподаватель литературы, сотрудник Государственной публичной библиотеки. Проживал: Ленинград, Басков пер., д.26, кв.33.Арестован 16 февраля 1949 г.
Приговорен: Ленгорсуд 7 июля 1949 г., обвинение по ст.: 58-10.
Приговор: 10 лет ИТЛ, приговор отменен в сентябре 1949 г. и дело передано на пересмотр, в октябре 1949 вновь приговорен к 25 годам ИТЛ, в 1954 г. приговор изменен на 5 лет ИТЛ, в том же году освобожден из-под стражи.. Реабилитирован 12 апреля 1961 г. Верховным судом СССР ввиду отсутствия состава преступления..
Источник: Распятые. Вып.5. СПб. 2000 (но пять лет-то провел у "хозяина" , прим. моё)

Различные варианты этой песни с расхождениями опубликованы: "Песни дворов и улиц", кн. 1 (С. 188), "Споем, жиган" (С. 363), "Песни неволи" (С. 115, 157), "Уличные песни" (С. 239), "Мне есть что спеть", (С. 162), авторство ошибочно приписано В. Высоцкому.

Далее, чтобы уж как-то закончить с "пересечениями"..
http://memory.sakharov-center.ru/tb/0Main2...?BookPartID=804

Характерно, что в более ранний послевоенный период вопрос об авторстве той или иной песни не воспринимался как актуальный даже тогда, когда этот вопрос напрашивался сам собой: например, в случае очевидной литературной пародии или парафраза на тот или иной фольклорный жанр.
И посейчас мало кто знает, что автором известной с 1940-х гг. песни "Я был батальонный разведчик…" является В. Охрименко, "Когда качаются фонарики ночные…" — это раннее стихотворение Г. Горбовского, известный гибрид блатной песни и шпионского детектива "Стою я раз на Невском…" сочинен Ахиллом Левинтоном, а популярная сатирическая песенка конца 1950-х гг. "Прекрасна русская земля / Вокруг залива Коктебля" — В. Бахновым и Я. Костюковским в ответ на газетную статью Аркадия Первенцева о "стилягах".
Однако многим хорошо известно имя Ю. Алешковского — автора песен, выполненных в аналогичном жанре, но сочинявшихся несколько позже, не говоря уже о В. Высоцком ..

(только почему Охрименко Алексей обозначен как "В"..? Сразу возникает подозрение к автору о компетентности излагаемого..)

То есть, говорится о том , что ежели другие заимствовали что-то (из якобы народных источников, раз автор "неизвестен", да его или её (автора) и не искали..), то почему ранний ВВ не мог этого делать..??? По тем временам ничего зазорного в этом не было

Вот тут и призадумаешься..

kommentarij 26.11.2008 20:13

Цитата(ВикторН @ 26.11.2008, 19:00)
Далее, публикация полного текста песни в Антологии К. Кузминского с новым, неведомым куплетом уже есть доказательство - это криминальная лирика, ибо куплет этот не только старомоден, но и начинён реалиями дореволюционного города, которых Горбовский знать не мог.


Ужас какой...

А ведь наша Ира говорила, что не мог Горбовский написать слово "лярва". Я сказал: да, что-то не то, зря я купился на то, что на сайте песня - с датой, надо в книжке посмотреть. Потом Ира посмотрела в книжке, там оказалось то же самое: "Мне лярва ноги целовала как шальная..." - то есть: нет, не зря купился.

Кто ж знал, что это сомнение в "лярве" так обернется: авторство Горбовского не только "лярвы", но всего текста будет отозвано...

sio-min 26.11.2008 20:17

Цитата
Нынче ж плагиат Горбовского очевиден - Глеб присвоил песню давних времен для утешения непомерного тщеславия.


Ну, это очевидно, по-моему, лишь одному человеку, автору этого утверждения - С.Гозиасу http://kkk-bluelagoon.nm.ru/tom5a/gorbovsky.htm#4 smile.gif

kommentarij 26.11.2008 20:27

Да, но ведь Ира тоже засомневалась... Пусть не во всей песне, а только в одном слове.
Но зато по этому слову уже консенсус образовался Иры и Гозиаса! Коготок увяз.

sio-min 27.11.2008 08:33

То есть, не один консенсус, а два. smile.gif

Кстати, по Левинтону тоже не всё так уж однозначно - http://a-pesni.golosa.info/dvor/marsel.htm

kommentarij 27.11.2008 09:48

Ну нет, это уже слишком. Ведь заметно, что в песне именно послевоенная обида отражена.

Субчик, которого сдали войскам НКВД - аллегорически изображает Гитлера. А рассказчик, от имени которого песня - это народ. Он выступил на стороне власти и выиграл войну, а власть, выразив благодарность, продолжила репрессии против него.

sio-min 27.11.2008 11:11

Весь вопрос в том, написал ли Левинтон свой "Жемчуга стакан" с нуля, или ДО того существовал какой-то прототип. Фима Жиганец полагает, что такой фольклорный первоисточник был. А Фима - авторитет, думаю, поболе многих. smile.gif

ВикторН 27.11.2008 12:39

Уважаемый Семин,

Тут появилась "информацмя к размышлению" по поводу вашей предыдущей ссылки на Бориса Александровича Алмазова и песни "Случай в Ватикане" (приписываемый Охрименко на 99%)

Во многом то, что приводится ниже с "Жемуга стаканом" (см. ссылку) повторяет то, что произошло с песней о дождичке в Риме..

Просто товарищу Алмазову было 9-10 годиков, когда появилась эта песня и её вариации он мог услышать лишь попав в студенческую среду 1962-67, когда он учился в Театральном институте..А уже через полвека он сложил разные варианты "народного творчества"..и представляется, что их гораздо большеюю



А по поводу "Жемчуга стакан"



Песню сочинил в ссылке политзек филолог-германист Ахилл Левинтон (1913, Одесса - 1971, Ленинград) ко дню рождения своей знакомой писательницы и переводчицы Руфи Зерновой (1919, Одесса – 2004, Иерусалим). Левинтон и Зернова, оба выпускники филфака ЛГУ (он - в 1940, она - в 1947), были арестованы в одну волну - в Ленинграде 1949 году, а в 1954 году - после смерти Сталина - амнистированы. Авторское заглавие песни - "Жемчуга стакан".

См., например: Нина Королева. Руфь Александровна, Руня Зернова ("Звезда", 2005, №11); а также воспоминания Зерновой во "Время и мы", 1981, №58


.http://www.shansonlux.org/showthread.php?mode=hybri

Лом АВ 28.11.2008 08:02

Извините за флуд, кто нибудь может кинуть в личку текст В. Бахнова и Я. Костюковского Прекрасна русская земля Вокруг залива Коктебля, не могу найти в сети, очень надо, заранее благодарен

sio-min 28.11.2008 08:44

Тут: http://ironicpoetry.ru/autors/02-b/bahnov/kokteblya.html
Только Яков Костюкоский ни причём.

Poe 28.11.2008 19:55

Скажите, пожалуйста, а вошло ли Горбовского "Пили водку, пили много..." и "Просеменила муха вдоль клеёнки" в его полное собрание, о котором Вы упоминаете. Простите, я позавчера вторую строфу пропустил, только что вставил в "Пили водку...".
Кто-то - блуд,
А я - флуд.
"Куда, куда меня пошлют". rolleyes.gif

vitakh 29.11.2008 16:40

ДУЛ ФЛУД
smile.gif


kommentarij 29.11.2008 17:00

Можно и: ДУЛ БЛУД.
Дулоблудие - разновидность войны.

Yakov 30.11.2008 01:22

Вот тут нажать http://www.youtube.com/watch?v=X4cWo8YTD2k
я поставил песню "Фонарики" в исп. Сержа Никольского ( Всеволод Петрович Степанов (24.05.1937 - конец апреля 2001), в 1966 -ом году.
Это ещё писал Борис Тайгин, который умер пару месяцев назад. Шапку по кругу пустили, чтобы похоронить человека.

Poe 12.12.2008 19:42

Оказалось, что питерская Л. много переписывалась по "Страшный случай был в городе Риме", занимался выяснением и А. Крылов. Автор истока неизвестен...

Ilya 12.12.2008 20:27

Лион, значится, надо править мне мемуарчик. Вот... И первое воспоминание Вики было верно - никакого "Ватикана" Охрименко не пел. А я лажанулся. Ну бават...