Истоки появления песен Высоцкого
← К списку тем раздела | На главную
Господа! Тема с аналогичным названием уже появилась недавно на альтернативном форуме, но там её, как и ожидалось, заболтали.
Хочу открыть эту тему здесь, поскольку сюда вход личностям с неадекватным и асоциальным поведением воспрещён.
Хотелось бы внести одно уточнение перед началом обсуждения. Мне думается, что речь следует вести не о мифических "перекличках" Высоцкого с поэтами всех времён, стран и народов, а о КОНКРЕТНЫХ событиях, результатом которых стала та или иная песня.
В качестве примера приведу рассказ Высоцкого из концерта в московском РТИ. Детали легко установимы по фонограмме, а вообще речь идёт о том, что Высоцкий услышал рассказ о том, как на кладбище везли тело, но в аварии все пострадали. - "И покойник?" - спросил Высоцкий. - "Да нет", - отозвался рассказчик, - "покойник жив." (Смысл этот, за конкретные детали не ручаюсь." Результатом этой беседы стала песня " Весёлая покойницкая." Кто продолжит?
Донис 08.10.2008 14:59
Цитата(Mark @ 8.10.2008, 17:38)
Кто продолжит?
Песня "Поездка в город" была сочинена после случая с отцом Золотухина, который приехал в Москву и, примерно как герой песни, попал впросак на базаре. Об этом ВВ говорил тоже на концерте.
Любитель 08.10.2008 15:52
Герман Климов вспоминал, что в период создания фильма "Спорт, спорт, спорт" много рассказывал ВВ о прыжках в длину (на которых специализировался). ВВ больше всего заинтересовала не "философия спорта", а конкретные детали: например, что такое заступ и почему у рассказчика, как назло, прыжки с заступом самые дальние.
Ещё: о песне "А люди всё роптали и роптали". Существуют две версии : Л.Абрамова вспоминает, что на гастролях в Сухуми (где она была с ВВ) в гостиничном ресторане столы всегда были накрыты, но никого не пускали - должны были быть какие-то важные гости. А Л.Гурченко пишет о том, как вместе с ВВ и В.Абдуловым стояли в очереди к ресторану "Узбекистан", и впереди них них всё-время проходили какие-то люди. ВВ стоял спокойно, а она очень возмущалась, мол, мы же первые пришли, а они... Через некоторое время ВВ спел ей новую песню.
Денис,
всё правильно ты сказал. Наиболее подробно об этом сказано на концерте в Навои 21 июля 1979 года.
Любитель,
Герман Климов и сам заступал часто, так что Вы правы, здесь несомненная связь событий.
===========
Об истории создания песни "Нет острых ощущений..." см. в моей беседе с Э.Неизвестным. Он был в гипсе после множественных травм и Высоцкий посвятил ему эту песню. Значительно позже песня была, так сказать, перепосвящена В.Абдулову.
Вспоминаем дальше, господа! И никаких "перекличек", оказывается, не нужно

Донис 08.10.2008 16:25
Песня "Французские бесы" (одна из моих любимых, к слову), посвящена, по словам Высоцкого "одному такому странному загулу", который имел место быть в Париже вместе с Шемякиным (кстати, он в интервью в газетах часто об этом рассказывал, в том числе и про пистолет, из которого Шемякин якобы палил в потолок в кабаке).
Песня "Сегодня я с Большой охотою..." имеет реальную героиню. По словам Анны Ардовой, дочери сводного брата А.Баталова ( вот в этот момент выпало из памяти его имя), эта самая Нинка жила в соседней квартире и буквально "жила со всей Ордынкою". Высоцкий дружил с Ардовым в уюные годы, в квартире его на Ордынке бывал частенько, так что эта строка вовсе не просто для рифмы. Напротив, именно из неё родилась вся песня.
Продолжим?
Alik13 09.10.2008 06:05
"Честь шахматной короны" написана после небольшого разговора с Говорухиным. После "показа"песни Говорухин даже немного обиделся на ВВ за свои любимые шахматы

Alik13 09.10.2008 06:09
Передача "Очевидное -невероятное" с темой о Бермудах
и с ведущим Сергеем Капицей....
предтеча изв песни.
Кстати, у меня есть эта передача(очень забавная),могу поменяться на что нибудь ДВД формата.
Ilya 09.10.2008 09:35
Господа, а я довольно много написал, что знал по этой теме на "Куличках". Часть этого повторили здесь Алик и Любитель.Однако если через день на куличковской теме ничего не сдвинется - просто скопирую свои записи на эту тему. А сейчас не могу - как-то не этично получится. Вообще же, спасибо Марку за открытие этой темы у нас. Это еще одно доказательство того, что тема к аморальности не имеет никакого отношения. И самое главное - тема интересная и как я уже писал в ней "есть где разгуляться".
П.С. Марк, мне только непонятно немного почему мы очень скромненько разместились с этой темой в "Беседке". По моему ей самое место в ветке "Жизнь Высоцкого".
Ilya 09.10.2008 10:00
Вот еще свежачок всплыл. "Комментатор из своей кабины". Песня написана после чемпионата мира по футболу 1966-ого года. Который, по воспоминаниям кого-то из таганковцев, застал их на гостролях (где?). И чтобы успеть к трансляцим матчей актеры даже чуть быстрее играли спектакли. А факты упомянутые в этой песни ВВ действтельно имели место в реальной жизни. Кроме одного о котором в финале.
"Муром занялась прокуратура...." - действительно игрок (капитан) сборной Англии Бобби Мур перед ЧМ попал в неприятную историю с английской полицией.
"Был бы глаз второй бы у Тостао..." - действительно игрок сбороной Бразилии Тостао перенес перед ЧМ операцию на одном из глаз. Конечно, он не был одноглазым, но острота зрения этого глаза была у него много ниже нормы.
А вот строчки "Ведь недаром клуб "Фиорентина" предлагал мильон за Бышевца" - основаны лишь на слухах, что после ЧМ один или даже несколько известных европейских клубов хотел приобрести "в свои ряды" некотрых наших футболистов. Существует по этому поводу даже воспоминание самого Бышевца о том, как после одного из спектаклей ТнТ тот подошел к ВВ и спросил - мол, откуда ты знаешь про "Фиорентину" и "миллион"? И ВВ что-то шутливое ему ответил.
Ilya 09.10.2008 10:41
"Про речку Вачу и попутчицу Валю". Написана летом 1976-ого после посещения ВВ одной из "тумановский" артелей во время путешествия с Тумановым и Мончинским по Иркутской области.
gabaza 09.10.2008 10:47
А мне кажется что этой теме место в ветке Тексты Высоцкого...может туда перенесем?
Илья, позволю себе заметить, что на " Куличках" никакая тема не имеет шансов сдвинуться с места, кроме темы "Высоцкий в Норильске" - и это только потому, что я сказал, что Высоцкий в Норильске не был. Ну Бог с ними, пусть ищут.

Все же прочие темы там вызывают интерес лишь в том случае, если дают возможность поскандалить.
Однако к делу. "Комментатор..." - это после чемпионата 1970 года, а не 1966-го. Про А.Бышовца - это правда. Есть свидетельство самого Бышовца, сказавшего, что, дескать, только потом, я узнал, что Высоцкий был прав.
Думаю, нам надо в этой теме различать две вещи: разбор событий, ставших толчком для написания песни и разбор ОБСТОЯТЕЛЬСТВ, в которых написание песни происходило. Упомянутые Олегом вопросы ВВ С.Говорухину о шахматах - это именно обстоятельства, а причиной написания "Чести шахматной короны" было поражение М.Тайманова в матче с Б.Фишером и реакции на это поражение советской прессы.
Поехали дальше. "Про Джеймса Бонда" была написана после встречи самого ВВ с Ш.Конери в аэропорту и рассказов Б.Криштула ( см. мою беседу с ним.)
Danuta 09.10.2008 11:16
Я не знаю, будет ли мое поведение "асоциальным" или нет, но замечание шлю такое: метод здесь принят показывает не Высоцкого -ПОЕТА ,а Высоцкого-летописца, который записывал ли только хронику событий- услышал/увидел-написал. Такое может иметь место в отношении к части сатирических песен (именно к "Дорогая передача" или там "Есть телевизор.."), но как можно такой метод использовать в отношении к лирическим стихотворениям? Как будете искать "источник" "Райских яблоков", "Охоты на волков", "Кто то высмотрел плод", "Баллады о Любви", "Жил я славно" и этого жанра стихов? - кто Высоцкому их подсказал?Туманов?Золотухин? Подсказал ему его талант, его чуткая натура поэта ,его гений. А самые обстоятельстцва здесь совсем второстепенные.
На заданный вопрос отвечаю: в этой теме мы хотим разобраться с текстами, которые имели несомненный толчок к написанию. То есть речь идёт не о "перекличке" Высоцкого с Адамом Мицкевичем, Фирдоуси и Байроном , а о совершенно конкретных обстоятельствах, породивших конкретный стихотворный текст.
"Краснобай и баламут" в "Канатчиковой даче" - это Владимир Ажажа.
"Всю войну под завязку..." - написана после рассказов Скоморохова.
Павел, пожалуйста поподробнее. Кто такой Владимир Ажажа? Насколько я помню, он автор стихотворения памяти Высоцкого "Хоть об камень башкою..." Я прав? А к "Очевидному-невероятному" какое он отношение имел? Я этого не знаю.
Это интересно, но тема другая. Тема - ИСТОЧНИК песни. Вот "Всю войну под завязку" - да, это в тему, это абсолютно точно. И ещё одна военная песня - "Я вам мозги не пудрую" - написана под влиянием рассказа А.Высоцкого.
Ilya 09.10.2008 13:23
Данут, я здесь согласен с Марком. И мне кажется речь в данном случае о МЕТОДЕ вообще идти не может. Ты права, в том, что рождеие песни - это тайна поэта и Всевышнего. Но некотрые песни ВВ имели совершенно конкретные истоки. И мы ведем речь лишь о них и не более того. То есть каким оборазом писал ВВ песню после этого самого "истока", как выбирал форму, стихотворный и музыкальный размер и т.д. - это уже тайная лаборатория Поэта и его диалог с небесами. И этого на этой теме никто касаться не собирается. Как и истоков песен Тобой перечисленных. Ну, а то, что в ряде своих песен ВВ был не только Поэтом, но и Поэтом-летописцем - так это же факт. "По многим песням Высоцкого когда-то мы будем изучать историю СССР" - так или примерно так написал когда-то один уважаемый критик. Понятно, что фраза эта - гипербола. Но, уверен, со временем при оценке того или иного исторического события ХХ века историки будут использовать и поэзию ВВ. Как поэзию Пушкина в контексте истории столетия 1Х-ого. Ведь называют же пушкинского "Евгения Онегина" "энциклопедией русской жизни". Но при этом никто не умаляет гениальной поэтике данного произведения. Да и не скажу, что на этой теме будет уж всё время фигурировать Высоцкий - летописец. Ну какой разговор о летописи может идти, к примеру, в разговоре о об истоках песен "Про речку Вачу" или "Про Джеймса Бонда". Просто интересен сам факт наличия истока. А иногда и забавен - как, к примеру, в случае с приведенным Марком о "Веселой покойницкой". "И не больше, и не меньше". И это даже скорее говорит не о Высоцком-летописце, а о Высоцком-поэте, мощности его таланта, способного трансформировать смешную, грустную, или драматическую (причем порой малозначительную) информацию в конкретную поэтическую форму и содержание.
Ilya 09.10.2008 13:35
""Думаю, нам надо в этой теме различать две вещи: разбор событий, ставших толчком для написания песни и разбор ОБСТОЯТЕЛЬСТВ, в которых написание песни происходило.""
Марк
Марк я думаю, что если к разбору событий иногда будет добавляться и разбор обстоятельств - тему эту только украсит. А вот Ваш аппарт в отношении "Комментатора" (я имею в виду не уточнение даты ЧМ) мне несколько не понятен. По моему очевидно, что истоком песни "Комментатор..." стал просмотр телетрансляций ВВ матчей ЧМ-70. Как, к примеру, и песня о Яшине, котоую сам ВВ иногда называл "На уход Яшина". И значит исток этой песни - информация об уходе Яшина из футбола или может быть даже трансляция прощального матча Яшина ("Динамо" - сб. ФИФА) по ТВ.
Ilya 09.10.2008 14:22
А иногда у песни может быть несколько истоков. Как, например, у "Путешествия в прошлое". Может быть даже и апокрифических. Но апокриф в контесте ВВ это же ведь тоже интересно.
Пример - первая версия истока этой песни. Утверждение Л. Пырьевой о том, что песня эта, была написана после того как она, уехав на съемки в Лениниград, оставила ключи от своей квартиры ВВ. И тот все дни отсутствия Пырьевой беспрбудно прогудел в ней на пару с Кохановским. И Пырьева даже утверждает, что строчка "хорошо, что вдова всё смогла пережить, пожалела меня и взяла к себе жить" написана о ней. Ведь к тому моменту она только-только похоронила своего законного супруга Ивана Пырьева.
А вот версия второго источника. Её мне рассказал Давид Карапетян. На мой вопрос почему этот свой рассказ он не включил в книгу Давид ответил, что не нашел ему там места. Сейчас попробую максимально близко к тексту воспроизвести рассказ Давида.
"Мы сидели у меня дома с Ларисой и Андреем (Тарковскими - И. Р.). Пили какое-то вино. И я поставил кассету Володи. Когда началась песня "Ой, где был я вчера" и Володя допел до слов "а кофейный сервиз, растворивши окно, взял и выбросид вниз", Лариса закричала Андрею: "Так это же он после того случая написал"! И Андрей кивнул. Я спросил: "После какого случая"? И Лариса рассказала, что где-то полгода назад она, Андрей, Володя, Макаров и кто-то еще что-то отмечали у них в квартире. И Артур (Макаров - И.Р.) стал, как всегда, философствовать на тему, что настоящий художник должен заниматься самоуничтожением. Только в тот раз он в свою идиотскую теорию вплел еще и то, что художник не имеет права быть мещанином. Ну то есть заниматься накопительством и покупать дорогие вещи. И тут же, представляешь, он берет со шкафа дорогую хрустальную вазу и на глазах у всех разбивает её об пол. После этого он подбегает к серванту, а там у Андрея какой-то дорогой сервиз стоял. То ли чешский, то ли польский. И вот Макаров отодвигает стекло и говорит: "А этот сервиз нужно вообще с балкона на х...й" . В общем они еле его тогда успокоили. И сервиз цел остался."
То есть имеем налицо "два источника, две составных части марксизма". Хотя, наверное, правильней говорить о том, что загул на квартире Пырьевой и его осознание ВВ - исток, а случай у Тарковских - толчок. А может быть и так - два истока в какой-то момент слились у ВВ в одно русло.И получилась песня "Ой, где был я вчера".
Ilya 09.10.2008 14:42
Ну вот, как и предсказывал Марк, благодаря двум с половиной неадекватных личностям тема Анны Лозовой на Куличках приказала долго жить. Поэтому переношу свои посты уже сейчас. С поправкой на тезисы Марка об истоках и обстоятельствах.
Ну во-первых (пардон за тавтологию) история создания (рождения) первой песни ВВ "Татуировка". Здесь по моему имеются свидетельства даже самого ВВ. Высоцкий в Питере ехал куда-то на автобусе и увидел сидящего напротив себя мужика. Было жарко, на мужике была растегнута рубаха и ВВ узрел татуировку "Я люблю Таню". Ну, а для рифмы в песне поменял Таню на Валю.
Песни "О вещем Олеге" и "Кссандра", по воспоминаниям Л. Абрамовой, написанные "дуплетом" в одну ночь. Это - чистого рода обстоятельство написания.
"Солдаты группы "Центр". Не помню чьё конкретно воспоминание (или Свидерского, или Акимова). Когда ВВ в театральном перерыве забежал на Каретный и стал узнавать название армий немцев, наступавших в начале войны на СССР. И остановился на группе армий "Центр". На вопрос "почему" ответил примерно так: "Центр" - это слово, словно щелчок затвора. Как раз то, что надо для песни". Это тоже обстоятельство. А исток - создание в ТнТ театральной композиции "Павшие и живые", в которую ВВ Любимов предложил написать собственные песни.
"Побег на рывок". Написана после одного из рассказов Туманова.
Песни для кинофильма "Последний жулик". О рождении (создании, истоков) этих песен есть воспоминания режиссера этого фильма и по моему композитора (Таривердиева?)
"Нинка-наводчица". Есть воспоминания и Абдулова и кого-то еще. ВВ хотел ударить по автомату (с газировкой), чтобы попить, но вдруг сзади себя услышал голос: "Постой, чудак"! и какой-то мужик протянул ему 3-ех копеечную монету. И, кстати, в этом случае можно даже говорить о так нелюбимом ГДБ, "первотолчке". А исток - см. выше пост Марка о прототипе героини песни.
"Баллада о детстве". Воспоминания Говорухина, как ВВ начал писать эту песню в самолете "Москва-Одесса" на полях журнала "Советский экран", позже во время готовки шашлыка уже по прибытии в Одессу дописывал, а под шашлык уже спел её первый вариант. Тоже - чистого рода обстоятельство. Но интересное, как мне кажется.
"Вершина". Рассказ Леонида Елисеева о своем большом разговоре с ВВ об альпинизме, после чего на следующий день ВВ спел "Вершину" и сказал Елисееву, что тот соавтор песни.
"Про Сережку Фомина". Воспоминания кого-то из "каретнорядцев" о том, как они с ВВ шли по улице и случайно услышали от мимо проходящих двух фронтовиков обрывок фразы одного из них - "... и представляешь, я возвращаюсь, встречаю его, а он - Герой Советского Союза". И в этом случае, опять же, можно смело говрить о "первотолчке"
"А люди всё роптали и роптали..." Воспоминание Гурченко о том, как они с ВВ стояли в длинной очереди в какой-то ресторан, после чего появилась эта песня.
"Поездка в город" ("Я самый непьщий из всех мужиков"). По воспоминаниям Золотухина написана после его рассказа ВВ о том как его, Золотухина, отец ходил по московским магазинам, выполняя "наказы" односельчан.
"Мой друг уехал в Магадан". (ну как мог забыть?) Воспоминание Кохановского, как ВВ в 65-ом накануне прощальной вечеринки написал эту песню и принес ему на листке, где каждый куплет был написан фломастерами разного цвета. Это обстоятельство. А исток - решение уехать в Магадан И. Кохановского для работы в местной прессе.
"Магадан" ("Ты не видел Нагайской бухты..."). Тоже воспоминание Кохановского о загульном приезде к нему в Магадан, после чего появилась песня.
"Меня сегодня бес водил по городу Парижу". Воспоминания Шемякина об их знаментом загуле в Париже, после чего эта песня и появилась чуть-ли не с посвящением М. Шемякину. Во всяком случае такое устное посвящение ВВ Шемякину кажется есть.
Песня про агента ОО7. ("Себя от надоевшей славы спрятав"). Воспоминания Ильи Криштула о встрече ВВ и Шона Коннори в Шереметьево. Оно, воспоминание, есть на голубом форуме в виде интервью Криштула Марку Цыбульскому и примечания к этому интервьюю.
"Как во городе во главном". Это не песня по моему, а лишь стих. И здесь может быть очень много интересных загадок для высоцковедов. В стихотворени как бы описывается первая встреча ВВ и Марины Влади - вроде бы, как исток. И описание это отличается от многих известных свидетельств.
"Честь шахматной короны". После матча Фишера и Тайманова (исправлено после реплики Марка, у меня был Спасский) ВВ и Говорухин оказались вместе в пансионате "Болшево". Там, по воспоминаниям Говорухина, ВВ попросил его познакомить с основными шахматными понятиями - "дебют", "старинидийская защита" и т.д. И через день родилась песня.И Говорухину она очень не понравилась тем, что, на его взгляд, ВВ черезчур легкомысленно отнесся к его любимой игре. Но еще через несколько дней, услышав как (по моему в Киеве) люди реагируют на премьеру песни "сменил гнев на милость".
А еще, думаю в этой теме можно обсуждать "рождение" каких-то новых куплетов в уже готовую песню. Ну, к примеру,как куплет "А чем ругаться, лучше, Вань, поедем в отпуск в Еревань" в песне "Диалог у телевизора". Этот куплет был навеян воспоминанием ВВ о совместной поездке с Д. Карапетяном в Армению. И подтверждением этому служит запись концерта в Роспотребсоюзе, где перед исполнением этого куплета ВВ, не прерывая песни, произносит "А это тебе, Давид". (об этом подробно написано в книге Давида Карапетяна) .
П.С. У меня два предложения (помимо предложения о переносе темы)
1. Переименовать тему в "Истоки и обстоятельства появления песен ВВ"
2. Поскольку Анна Лозовая ушла с Куличек предложить ей наш полигон для своих исследований.
Донис 09.10.2008 15:11
Сообщение от модератора Денис
Тему перенес в раздел "Тексты Высоцкого". Здесь ей будет уютней.

Илья, мой апарт насчёт "комментатора" связан с тем, что Вы сказали, что разговор о том, что Бышевца хотел к себе флорентийский клуб, это СЛУХИ, а я ответил, что это не слухи, а правда, что подтвердил сам А.Бышевец в интервью русскоязычной латвийской газете летом 2005 года.
-------
Если обсуждать истоки появления отдельных куплетов, а не целых песен, то могу сказать о куплете с "главным академиком Иоффе". Я писал об этом, но тут уместно повторить. Тот Иоффе, о котором идёт речь, не был академиком. Он занимался спортивной медиционой и написал диссертацию о влиянии гиподинамии на организм. Однажды он рассказал об этом Высоцкому, который выслушал и сказал:"Ну я так понял, что лучше лежать вдвоём в постели, чем одному в гробу." Это мне передал лично Л.Иоффе.
--------
Насчёт того, что "Еревань" навеян именно поездкой в Ереван с Д.Карапетяном, я не уверен. Скорее, просто в Потребкооперации ВВ об этом вспомнил и сказал. Мне такой ход событий представляется более вероятным, но, конечно, решающих доказательств тут быть не может.
---------
О "Нинке". Трудно сказать, что было "первотолчком", а что " второтолчком". Как мне кажется, именно тот факт, что ВВ знал о реальной Нинке с Ордынки, запустил где-то в подсознании целый цикл, а услышанное "постой, чудак" дало нужную строку. Вряд ли, согласитесь, обычное, ничем не примечательное выражение "постой, чудак" запустило целую систему образов, верно?
Ребят, спасибо большое) Завтра выложу первую историю

Илья,
по поводу песни "Ой, где был я вчера..." Если на то пошло, то у нас уже даже не два, а три источника! Ещё один - моя беседа с Кариной Филипповой. Кстати, Дина Калиновская с версией К.Филипповой согласна, а вот Л.Пырьева, которую я тоже об этой песне спрашивал, уже не так уверена, что она имеет к этому отношение.
Ilya 09.10.2008 17:28
Марк, во первых извиняюсь и перед Вами, Любителем и Аликом, за то что не вынул из своего поста "дубли" Ваш, Любителя и Алика. Как-то спонтанно там на Куличках всё стухло и я всё сюда.
Насчет "Нинки" - согласен, наврняка шло какое-то у ВВ накопление, но факт - после "Постой, чудак" песня была написана в эту же ночь. По моему дома у музыканта Баранчикова.
Про Бышевца, сорри, не допонял значится.
Про "Еревань" - ну конечно, согласен, увидел Давида и спел. Но сочинил-то ведь до этого. Так что влияния "армянской эпопеи" на создание этого куплета я бы не исключал.
И последнее - надо мне кажется Вам выложить третью версию появления "Путешествия в прошлое". Для полноты картины.

Любитель 09.10.2008 17:56
"Она была в Париже" - впечатление, которое произвели на ВВ путешествия по миру Ларисы Лужиной ; "К вершине" ("Ты идёшь по кромке ледника...") - гибель в 1969 году Михаила Хергиани, которому посвящена песня. Стихи "Осторожно, гризли" - рассказ о соответствующей табличке в лесу Михаила Шемякина.
Ilya 09.10.2008 18:03
Уважаемый Любитель, а нельзя ли про "Осторожно гризли" чуть подробней?
А про "Она была в Париже", думаю, что кроме истока, который Вы указали, можно говорить о "первотолчке" - неудачном, пусть и шутейном ухаживании ВВ за Ларисой Анатольевной и, то что она предпочла ухаживаниям ВВ ухаживания артиста Фадеева. (это всё понятно на съемках "Вертикали")
Насчёт "Осторожно, гризли!" я никогда не понимал сответствия названия стихотворения и сюжета. Такое впечатление, что Высоцкий дал название такое просто затем, чтобы Шемякин понял, а более никто не понял. Так сказать, дружеское подмигивание. Иного обьяснения я просто не вижу.
Любитель 09.10.2008 18:15
Существует известное воспоминание Шемякина, как во время путешествия по Америке он увидел в лесу табличку со странным рисунком - головой, похожей (по его словам) на его, шемякинскую. На табличке было написано : "Осторожно, гризли!" Он рассказал об этом Высоцкому - и тот от смеха чуть не упал со стула. Так, по словам М.Ш., и появилось это название (а может, и сам образ).
Любитель 09.10.2008 18:31
Цитата(Mark @ 9.10.2008, 22:11)
Насчёт "Осторожно, гризли!" я никогда не понимал сответствия названия стихотворения и сюжета.
Ну, я думаю, "Осторожно, дикий злобный медведь" было слишком длинно.

Ну, а уж русский там медведь, или американский...
Да, эта ассоциация кажется понятной: совать рагу французу в рот может только дикий медведь.
(Мне в рот засунули рагу, я выплюнул обратно.)
Ilya 09.10.2008 20:33
"Памяти Шукшина". Исток понятен. В 1979-ом или 1980-ом должна была быть опубликована в ленинградском журнале "Аврора". Но опубликована не была из-за несогласия ВВ с редакторскими сокращениями.
Ilya 09.10.2008 21:09
"Канатоходец". Памяти Леонида Енгибарова. И его же памяти стихотворение "Шут был вор, он воровал минуты".
По "Канатоходцу" снят очень хороший видеоряд в одном из лучших, на мой взгляд, фильме о ВВ "Воспоминание" (1987 год)
Мы совсем забыли "Татуировку"! А ведь тут есть личное свидетельство Высоцкого, сказавшего, что он увидел человека с татуировкой на груди. Только там было не "Валя", но это уже не суть важно.
"Суров же ты климат охотский" - тут вопросов нет. Событие подлинное, потом участники этой эпопеи были награждены орденами Красной звезды.
"Пока вы здесь в ванночке с кафелем" - опять-таки подлинная история, есть опубликованное свидетельство врача, сделавшего себе аппендектомию.
"Как-то раз цитаты Мао прочитав..." - события на полуострове Даманском 2 и 15 марта 1969 года.
Любитель 09.10.2008 21:31
Весь "китайский" цикл. "Культурная революция", взаимоотношения с Китаем и освещение их в советской прессе.
"Лекция о международном положении" - международное положение.

Ilya 09.10.2008 21:47
""Мы совсем забыли "Татуировку"!""
Марк
Марк, "никто не забыт, ничто не забыто". См. пост перенесенный с Куличек.
"В младенчестве нас матери пугали..." Рассказ Туманова.
Любитель 09.10.2008 21:55
"На Филиппинах - бархатный сезон". Матч на звание чемпиона мира по шахматам в Багио (Карпов-Корчной, кажется?)
По поводу "Ой, где был я вчера..."
Версия Пырьевой отпадает, т.к. песня написана весной 1967 года, а Пырьева стала вдовой только в феврале 1968-го. Вероятно, Лионелла услышала эту песню как раз в 1968-м, потому она эти строки и ассоциирует со своей личной судьбой и имеющимися обстоятельствами проживания ВВ в её квартире.

По поводу Ажажи. Да, и поэт, и "краснобай и баламут" - по-моему, это всё одно и то же лицо.
Владимир Георгиевич Ажажа занимался (да и занимается по сей день) уфологией, и именно с его подачи (в качестве приглашённого Капицей гостя) началась серия передач о паранормальных явлениях, летающих тарелках и т.п. То есть, Капица был только ведущим "Очевидного-Невероятного", но ведущим самой ТЕМЫ был Ажажа.
Эта информация у меня не только из уст Капицы, но она и неодократно им публиковалась (например, в книге "МОИ воспоминания"), и озвучивалась. См. например:
http://www.rtvi.ru/anons/i/kapica3_a Просвещайтесь.

Илья, кстати, по-поводу "Канатоходца" как посвящения Енгибарову я бы поспорил.
Эта версия ничем не подтверждается. Просто, видимо, у людей она ассоциируется с видеорядом фильма "Воспоминание", вот "оттуда и все беды".

А "Шут был вор..." - абсолютно точно посвящена Енгибарову.
Вот ещё. Песни о сложностях отношений между Высоцким и Любимовым: "ЯК"-истребитель" и "Иноходец". Написаны после скандалов ВВ-ЮПЛ.
"Четыре года рыскал в море наш корсар..." написана к 4-летию Театра на Таганке, и в этой песне отражены конкретные события угрозы закрытия Театра.
sio-min 10.10.2008 07:05
"Пока вы здесь в ванночке с кафелем..." - там ещё и история, как Хрущёв "кинул" Энвера Ходжу руками Гомулки, а потом и самого Гомулку, уже своими собственными руками. А "Письмо Китаю" - там вообще очень интересная история обмена письмами двух держав.

svetliok 10.10.2008 08:49
"Мой Гамлет" - получил роль Гамлета.
Вопрос: известны ли истоки/обстоятелства написания стихов "Новые левые..." и "И снизу лед...".
Так про "Новых левых..." Туманов писал (в книге "Я, конечно, вернусь" это было). Его во Франции приглашали выступить на митинге новых левых ("так идите к нам, Мак-Кинли!"), но ему они не понравились ввиду разногласий по ряду вопросов.
Ilya 10.10.2008 10:01
Паш, "ты, Доцент, конечно, вор авторитетный, но зачем же так обо мне при Мишке" .

Но мне кажется - о том, что "Канатоходец" посвящен Енгибарову я узнал или прочитал до фильма "Воспоминание". Вот откуда и где? Но "Ты бугор - тебе видней".

Хотя может быть гляну в одном издании - чтобы удостовериться в своей ошибке. Отыскать бы его. А у форумчан есть какие-то мнения по этому вопросу?
svetliok 10.10.2008 11:39
"Я изучил все ноты..." - от декорации спектакля "Берегите ваши лица"
"Пока вы здесь в ванночке с кафелем..." - там ещё и история, как Хрущёв "кинул" Энвера Ходжу руками Гомулки, а потом и самого Гомулку, уже своими собственными руками."
===========
Андрей, не понял... Откуда такая информация????
Светльо, мне кажется, ты не прав. Песня "Ноты" написана ДЛЯ спектакля, то есть, по заданной теме, а не в РЕЗУЛЬТАТЕ ассоциации с декорацией для спектакля.
sio-min 10.10.2008 14:10
Марк, это относительно фразы: "Что нам Албания с Польшей", я уже писал об этом когда-то на Куличках, надо найти, точной фактологии на память не помню. Но канва такова: Хрущёв на съезде 80 коммунистических партий в 60-м году подбил Гомулку выступить от имени "правильных" коммунистов против "ревизиониста" Энвера Ходжи (и после этого СССР в течение полугода разорвал все торговые, кредитные и прочие, вполоть до дипотношений, связи с Албанией, причём в откровенно хамской форме), а буквально через несколько недель после выступления Гомулки Хрущёв на каком-то очередном сборище клеймил уже его самого за тот же "ревизионизм", за потакание частнособственническим и мелко-буржуазным проявлениям и т. д. Гомулка, как на него цыкнули, спешно начал "реабилитироваться", восстанавливать распущенные было местами коллективнвые хозяйства, опять "обобществлять" землю и всякие мелкие частные предприятия и т. д.

Любитель 10.10.2008 15:34
Цитата(Павел Евдокимов @ 10.10.2008, 10:53)
Песни о сложностях отношений между Высоцким и Любимовым: "ЯК"-истребитель" и "Иноходец".
Насчёт "Иноходца" - не спорю. А чем подтверждается версия о "ЯКе-истребителе"? (Кроме мнения глубокоуважаемой Л.В.Абрамовой

)
Донис 10.10.2008 17:07
"Потеряю истинную веру..." написана на присвоение Хрущевым звания Героя Советского Союза Насеру.
Любитель 10.10.2008 17:15
"Жил-был добрый дурачина-простофиля..." - на свержение Хрущёва.
А еще это: "чудака оттащили в кювет" - тоже, возможно, свержение Хрущева навеяло.
Ilya 10.10.2008 20:31
ЛИОН
"...Но была ещё одна пластинка... Теперь, задним числом, в полной мере осознавая всю мощь таланта, отпущенного Высоцкому Богом, задумываясь о самом таинстве творчества, невольно пытаешься хоть на йоту проникнуть в тёмные глубины его бессознательного, понять, как и из чего всё это рождалось.
Итак, "Волки в Париже" Видали -Бессьера. "Ле лу, ле лу", - "Волки, волки", - срывался с чёрного винила жёсткий баритон Сержа Реджани - никому здесь не известного французского киноактёра и певца. Тревожная дробь барабанов, совпадающая с ритмом пульса. Это уже нечто из физики - совпадение резонансных волн, разрушающих каменные мосты. Напрягшись, Володя целиком уходит в этот голос, чем-то напоминающий его собственный. Спустя годы я услышу эти пульсирующие барабаны во французской аранжировке "Охоты на волков". Конечно, Мишель (француженка, переводчица, жена автора - Л. Н.)вкратце пересказала содержание этой антифашистской песни Володе, но не сам по себе текст интересовал его, а манера исполнения Сержа Реджани, мастерская имитация им волчьего воя. Удивляло и то, что одного из волчар, уроженца Хорватии, звали почему-то Кривой. "Ле лу-у-у-у", - этот воющий рефрен, пропущенный сквозь сердечную смуту Высоцкого, и послужил первотолчком к созданию "Охоты на волков", чудесным образом трансформировав безжалостную стаю агрессоров в "желтоглазое племя" вечно гонимых. Вообще, казалось, этот вчерашний озорник с Самотеки был привязан к Франции какой-то фатальной нитью. Долго ещё теребили его пытливое сердце эти аллегорические "французские" волки. Хулиганистым Вийоном врывался он неурочным ночным звонком в беспечную тишину нашей спальни, и в заспанное ухо чертыхающейся Мишель неслось: "Ле лу-у-у-у!" На какое-то время этот волчий клич стал дурашливым паролем его очередной песенной удачи.
Если из ночной трубки вместо приветствия или извинения неслось "ле лу-у-у-у", то за ним, как правило, следовало: "Ребята, какую я сейчас песню написал!.."
За полгода до смерти, выступая в московском ВНИИЭТО, Высоцкий неожиданно вернётся к взбудоражившим его волкам с той французской пластинки: "Есть люди во всём мире, которые поют с одной гитарой и только на одних ритмах исполняют многие песни: например Серж Реджани, который был знаменитым актёром, да им и остался. Он поёт песню "Les loups arrivent a la Paris".
"Ле лу-у-у-у", - там нет совсем никаких мелодий, он просто играет один аккорд, чтобы всё больше усилить на вас воздействие".
И неважно, что Реджани поёт с оркестром и без гитары, что название песни искажено, что в ней есть мелодия, и далеко не примитивная. Куда важнее "волчья" перекличка Высоцкого с Реджани спустя 13 лет."
Источник - Давид Карапетян, "Владимир Высоцкий. Между словом и славой. Издательство "Захаров". Москва 2002, 2005, 2008
Poe 10.10.2008 20:46
"Exclusive. Высоцкий. 3-92. Время. Наследие. Судьба." Стр.7. Борис Диодоров (записал В. Перевозчиков) "Мы не работали вместе"
"... освоили двенадцатый таксопарк... Я привёз его туда. Володя дал концерт ... Потом нас очень хорошо обслуживали. Кстати. Володя очень много узнавал у таксистов. Один таксист рассказал ему про очень необычную автокатастрофу - разбился катафалк, и все сопровождавшие гроб погибли.
- Все - спрашивает Володя.
- Все.
- А покойник?
- А что покойник? Ему - ничего.
Тут, почему, не могу объяснить, да нет, как бы по опыту жизни и восприятия людей я больше доверяю Диодорову, чем ВВ. Диодорову довольно редкие встречи с ВВ запомнились лучше, ярче.
На том форуме, Данута, я писал о том же, т. е. импульс к написанию мы знаем в весьма малом количестве случаев...
Тот же первоисточник номер 4 -92-й год (кстати, граждане диссертанты, подписанты и прочие авторы, давайте договоримся о примечаниях, мол, указано таким -то, будем корректны!): "История "Через 10 лет всё так же" Я всего -навсего излагаю гипотезу Ковтуна.
6 июля 78 года. Центр. рекламно - инф. агентство Министерства гражд. авиации - ЦРИА и Высоцкий В. С., действующий и от имени его жены Марины Влади, заключили договор до 1-го января 1980-го года - пропагандировать Аэрофлот и т. д.
Скорее всего, считает Ковтун, подписавший договор начальник ЦРИА Гридин А. Г. попросту помог артисту в решении финансовых прблем, связанных с многочисленными перелётами. Видимо, факт этот послужил импульсом к началу работы над стихотворением об Аэрофлоте - "Юбилейной песней" "Через 10 лет всё так же", впервые в незавершённом виде спетой в конце 78-го года (Это -Ковтун).
Poe 10.10.2008 21:06
Марк, обижаешь, начальник! Мой материал "А мне плевать, мне очень хочется" (напечатанный в "Вестях") Вы с Сергеем разместили в "Статьях". Это был 2005-й год. Фактически, я обобщил материалы форума, что-то подправил, но апогеем было письмо из Канады вдовы Перельмана - свидетеля, друга Севы Абдулова.
Я неоднократно писал, что знаком с человеком, на квартире которого была начата "Наводчица". Но он реализует право на молчание, оставаясь при этом милейшим интеллигентнейшим человеком при немалой должности. Дай, Б-г, ему здоровья и радости, я его просил хотя бы хренологию припомнить визитов ВВ с Севой к нему домой... Авось расколется... Если, Марк, у Вас есть конкретные дополнения, рад услышать.
Вообще, господа -товарищи, давайте договоримся не цитировать то, что есть в "Примечаниях" двухтомника Крылова (изданий 20 было?) или цитировать со ссылкой на Крылова.Считаю подобную работу без конкретных ссылок бесполезной, к Вам , Марк это замечание не относится, в ссылках Вы предельно корректны.
Лион! Да я никого не обижаю. Два месяца назад, опубликовав на этом форуме в теме "Короткие воспоминания о Высоцком" сообщение о том, что Нинка - это реальный персонаж, я и написал, что это, дескать, ДОПОЛНЕНИЕ к статье Лиона Наделя. Реакции это сообщение не вызвало никакой ( хотя зря, как мне кажется. Не каждый день мы находим реальных персонажей песен Высоцкого), ну и Бог с ним. Вот только когда началась данная тема, я снова об этом вспомнил.
Лион, все имеют право на молчание, но поверьте мне, собирателю информации о Высоцком с большим стажем: когда человека спрашивают о Высоцком, а он реализует право на молчание, это подозрительно... Я не хочу плохого сказать про данного конкретного человека, но вообще - это подозрительно. Опыт мне говорит это...
Любитель 11.10.2008 06:12
Уважаемый Лион, я тоже пытаюсь не воровать у Крылова!

Что касается источников... Вопрос сложный, вспомнить где-то когда-то прочитанное гораздо легче, чем источник. Если так подходить - тогда надо прекращать уже сейчас. Но может быть, когда накидаем версии - всплывут и источники? По крайней мере, знатоки помогут, а?
svetliok 11.10.2008 06:58
Цитата(Mark @ 10.10.2008, 16:14)
Светльо, мне кажется, ты не прав. Песня "Ноты" написана ДЛЯ спектакля, то есть, по заданной теме, а не в РЕЗУЛЬТАТЕ ассоциации с декорацией для спектакля.
Да, я пропустил вопросительного знака в конце фразы.

И все же без связи с спектаклем песня непонятная какая.
Zebra 11.10.2008 07:34
Уважаемый Svetliok, а мне кажется, что для тех, кого родители в детстве мучили "музыкалкой", кто играл и проклинал эти гаммы, песня "Ноты" тоже понятная.

Danuta 11.10.2008 07:34
Тема, даже если заданная- у "работника" отработается, у ПОЭТА приведёт другие ассоциации, в тем разница между поэтом а рабочим ...Высоцкий был поэтом, так и заданные темы у него получились шедеврами,как "Алиса в Стране Чудес". Может об этом спектакле поговорим?
Poe 11.10.2008 08:44
Данута, данная тема ограничена строгими рамками. Тут даже о происхождении отдельных строчек некорректно указывать свои гипотезы. Такое ближе к теме "Литературоведение" или "Вопросы по песням". Согласна?
Исток, импульс "На дистанции четвёрка первачей" указаны мною в "державинской" статье - державинские "Горелки", а ещё ранее соотв. "Послание апостола Павла" из Евангелия. По подсказке, кажется, Иры Ивановой из Питера и, не знакомой ей, но тоже из Питера профессора Р., живущей в г. Нацрат -Илите (Назарет) Израиль, есть вероятность того, что ВВ написал это минуя Державина, через его голову сразу по "Посланию". Всё это, разумеется, на подсознательном уровне было им как бы извлечено из необъятной его творческой памяти. Вероятность эта (через голову Державина) на мой взгляд практически крайне мала, ибо после опубликования по инициативе Ларисы Симаковой "Воспоминаний" о педагогах сокурсника ВВ Романа Вильдана мы узнали нечто новое. Оказывается их преподаватель литературы 19-го века А. А. Белкин давал им фундаментально и Ломоносова, и Державина. Ну не мог поэт Высоцкий не прочитать "Солнце русской поэзии допушкинской эпохи", он даже тщательно проштудировал Державина и восхищался им, уверен!!!
Poe 11.10.2008 08:51
Марк, раззадорили, позвоню -ка опять Б., авось расколется ну хотя бы на хронологию ориентировочную визитов ВВ с Севой к нему в коммуналку в начале 60-х...
svetliok 11.10.2008 08:53
Цитата
Скучаю, Ваня, я, кругом Испания,
Они пьют горькую, лакают джин,
Без разумения и опасения,
Они же, Ванечка, все без пружин.
Пружина - еспераль.
Цитата
Пусть много говорил белиберды
Наш тамада - вы тамаду не троньте, -
За Родину был тост алаверды,
За Сталина, - я думал - я на фронте.
Вроде читал где.то о конкретном истоке, да не помню где.
"Почему аборигены..." - рассказ о полинезийском музее.
"Где побежден гонконгский грипп." - пандемия 68 года.
Песни посвещенные Вайнерам - там много конкретных истоков вроде было. Пусть кто знает, напишет. Например, откуда:
Цитата
Все читали вас, все, - хорошо б опросить
Членов... нет, - экипажи "Союза".
Цитата
Я сегодня по "ихнему" радио
Не расслышал за воем
Что-то... "в честь юбилея Аркадия
Привезли под конвоем..."
Цитата
Потому что семь журналов
Вас на нас перевели.
и т.д.
Данута, конкретные истоки отдельных строчек вовсе не в противоречии с боговдохвением поэта. Мы здесь собираем мусора из которого выросли стихи.

Poe 11.10.2008 09:11
"Мусора не отдыхают". Похоже на сценарий капустника. Люди собираются, набрасывают идеи, идёт предварит. мозговой штурм, вырастает "мусорная" куча, из неё вырастает сценарий. У меня "Ковтун" только по восьмой номер, но я дал поручение специалисту, не выходящему в интернет, просмотреть в поиске темы все номера "Эксклюзива" от 9-го по 25-й.
svetliok 11.10.2008 10:05
Лион, получил. Спасибо, особено за стихи - хвастаюсь ими.

(тоже сотру этот пост)
svetliok 11.10.2008 10:31
"Общаюсь с тишиной я" - "отдых" в Шерантоне.
" Остап Ибрагимович, Вы знаете, как я Вас уважаю..." Лион, Вы знаете, как я Вас уважаю, но прошу Вас: не надо в этой теме про Державина и про переклички. Мы здесь собираем конкретные факты, из которых вышли конкретные произведения - ну к чему здесь Державин и Библия, сами подумайте? О Державине было пятьсот сообщений участников на альтернативном форуме, а здесь у нас задача другая.
Вот ещё несколько текстов с конкретным истоком. Сам Высоцкий рассказывал на концертах, что однажды в Свердловске ( правда, другой раз он сказал, что это было в Челябинске) он встретил спившегося снайпера. Вот тут толчок очевиден, появилась "Песня спившегося снайпера".
"Песня про конькобежца на короткие дистанции" - см. в моей беседе с В.Косичкиным. Он полагает, что песня написана под влиянием общения ВВ с членами сборной СССР по конькам. Очень возможное предположение, на мой взгляд.
"Товарищи учёные" - см. в воспоминаниях Н.Преображенской о том, как на концерте Высоцкого в НИИ сидели учёные в ватниках - только что приехали " с картошки". Через год песня на эту тему появилась.
Ilya 11.10.2008 13:04
""Высоцкий был поэтом, так и заданные темы у него получились шедеврами,как "Алиса в Стране Чудес". Может об этом спектакле поговорим?""
Данута
Данут, отлично! С удовольствием! Вот Ты написала про "Алису..." и я сразу "вспомнил воспоминание" о песне-зачине этой сказки - "Что остается от сказки потом, после того, как её рассказали". Наскольку я помню инициатором приглашения ВВ в эту работу был один из преподавателей Школы-студии МХАТ. И вот он где-то писал - когда они обсуждали с ВВ (вот у кого в квартире ?) тематику песен для диска за окном проходила какая-то подвыпившая компания, распевавшая "Катюшу". А потом компания свернула за угол и песня оборвалась на полуслове. И вот этот перподаватель МХАТа как-то задумчиво произнес что-то типа: "Вот только что была песня и вдруг ничего от неё не осталась". А ВВ в ответ: "А что остается от сказки"? "Когда?" "Ну после того, как она закончилась?".
Ilya 11.10.2008 13:21
Песни для кинофильма "Бегство мистера Мак-Кинли" (правильно Мак-Кинли написал?). Почти все они написаны чуть ли не по сюжетному подстрочнику, выданному ВВ Швейцером. Кроме по-моему "Не долюбил..."
А вообще я предлагаю сразу исключть из этой темы все посвящения - от Вайнеров до Ефремова и все "датские" таганские песни.
Насчет же источников (Крылов - не Крылов) - лично я для себя ставлю эксперимент "что в голове остается потом, после того как её задурили". После, может быть, начну пользовать восьмитомник. А насчет указания первоисточников воспоминаний - для меня это на сегодня не реально. Около сотни книг о ВВ - ну это надо "на две недели с водкой запереться" чтобы всё по данной теме прошерстить. Так что вся надежда, как уже кто-то написал, на специалистов. Мы же будем "мусорить". Авось для кого-нибудь (той же куда-то запропавшей автора темы Анны Лозовой) "намусорим" на что-нибудь достойное дальнейшей переработки во ЧТО-ТО.
svetliok 11.10.2008 13:45
Цитата(Ilya @ 11.10.2008, 16:21)
Авось для кого-нибудь (той же куда-то запропавшей автора темы Анны Лозовой) "намусорим" на что-нибудь достойное дальнейшей переработки во ЧТО-ТО.
Присоединяюсь к пожеланием. Давайте сюда все, что осталось в головах, а кто-то (Анна Лозовая, Вы Илья, Марк, Лион или другой, кто займется) соединит все это.
Вопросы:
Откуда "Прошла пора вступлений и прелюдий"?
"У меня друзья очень странные" - по какому конкретнему поводу?
" У меня друзья очень странные" - это посвящение Валентину и Светлине Савич. Посвящения предлагали исключить

А вот "Прошла пора..." - это безусловно, имеет какую-то отправную точку, но мы пока не знаем, какую.
Ilya 11.10.2008 14:19
Марк, думаю, что и "Не надо походить к чужим столам..." тоже должна иметь конкретную отправную точку.
Danuta 11.10.2008 15:03
Илья, Ты написал:-/Наскольку я помню инициатором приглашения ВВ в эту работу был один из преподавателей Школы-студии МХАТ./- Подробно рассказывает об этом( "что остаётся от сказки потом..") автор сценария "Алисы в Стране Чудес", Олег Георгиевич Герасимов в интервью ("Вагант" 1(50)1994, с. 14).
Да, Илья, я согласен, что и " Мне в ресторане..." тоже не "перекличка"

(Вообще, Вы замечаете, что чем больше мы ищем и находим, тем меньше возможностей "перекличек"?) Но про "Мне в ресторане..." и "Проша пора..", возможно, мы никогда не узнаем.
А вот посыл для текста " Вот я вошёл и дверь прикрыл...", возможно, удастся узнать. А.Крылов изящно датирует его " между 1970 и 1978 гг" ( напоминает воспоминания Трофима, да?

Я не могу припомнить ни одного случая, когда Высоцкому предлагали роль уголовника. Но, с другой стороны, может быть, речь идёт не об уголовнике, а о следователе? И раз так, то, видимо, это Жеглов. Съёмки начались 10 мая 1978 года. Мы знаем, что Высоцкий беседовал с высокими милицескими чинами, читал словарь блатного языка. Почему не предположить, что он отправился на " зону" недалеко от Москвы? Мне кажется, это логично.
А будем ли мы искать события - прототипы для "Часов, минут, секунд - нули..."?
"Один до смерти выпивал, но жил, подлец, не умирал..." - ну тут, положим, собирательный образ.
"Другой в пролеты прыгал всяко-разно..." - Шемякин? О том, как он прыгал всяко-разно, есть упоминания в том же "Острожно, гризли". Во "Французских бесах" - "добро и зло творили безнаказанно" ("друг подписывал счета и раздавал купюры" - добро, "в черных сапогах стрелял из пистолета" - зло).
"Врач, науки ради, на людях яды проверял, и без противоядий" - видимо, встречались ВВ такие врачи. Как в "Ошибке", "Диагнозе" и пр. - в закрытой больнице врач вытворяет что хочет "и пойди его проверь".
"Вон там устроила погром, должно быть, хунта или клика - но все от мала до велика, живут, всё кончилось добром" - это кажется предвосxищением технологии "бархатных революций", но, в общем, бескровные перевороты были и раньше, то же смещение Хрущева.
"Недоглядели, хоть реви, он взял и умер от любви - на взлете умер он, на верхней ноте" - это не тот же самый тип, который кого-то "недолюбил" в "Прерванном полете"? Возможно, некий знакомый ВВ покончил с собой от несчастной любви.
Ilya 11.10.2008 17:20
Данут, спасибо за ссылку. Да точно: вспоминатель Олег Герасимов. А вот "Ваганта" такого у меня вроде нет. Пропустил видно.
А вот еще. Все песни, начиная от "Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир" для мюзикла по пьесе А.Н. Толстого "Приключения на пароходе" (?) с музыкой Г. Фиртича. Исток - предложение К. Ласкари сделать совместный мюзикл и непосредственно текст самой пьесы.
Любитель 11.10.2008 18:35
Цитата(Ilya @ 11.10.2008, 21:20)
Исток - предложение К. Ласкари сделать совместный мюзикл и непосредственно текст самой пьесы.
Ну, тогда мы перейдём на обширный материал "песни для кино", где "исток" - сценарий фильма.

Но, согласитесь, это не так интересно...
"Нат Пинкертон" сюда не относится, это песня 1968 года. Если же говорить о песнях на заказ, то надо не упустить " Сначало было слово..." для фильма "Контрабанда". Здесь В.Говорухин задал не только тему, но и очертил пространство песни: он хотел озвучить ассоциацию " корабль - остров".
Ilya 11.10.2008 21:11
"Нат Пинкертон" сюда не относится, это песня 1968 года."
Марк
В восьмитомнике, насколько я помню, эта вещь фигурирует в разделе песен для "толстовского" мюзикла. И, кажется, в совместной записи Фиртича и ВВ "Пинкертон" тоже исполняется. Может тогда это был "вставной номер "из творческих запасников?
Любитель 11.10.2008 21:55
"Нат Пинкертон" - песня Геращенко к "Последнему параду".
Ilya 11.10.2008 22:23
Уважаемый Любитель, а "Последний парад" - это, как я понял, спектакль "Сатиры"? Ну, значится, ошибся. Был не прав. По всему выходит - уже пора к восьмитомнику.
П.С. Почта, к сожалению опять накрылась. Что-то отправляет, но ничего не получает. И форумная почему-то тоже. Сказали исправят к понедельнику. Так что сканерами программок сможем обменяться не раньше понедельника.
sergV 11.10.2008 22:35
Уважаемый Илья!
Вы, видимо, попутали с "Я - на виду и действием, и взглядом...".
Ilya 11.10.2008 22:42
Да нет, Сереж уважаемый, я имел в виду именно "Пинкертона". А значит - просто лажанулся. Ну бывает. А ту песню, что Вы привели считал одной из песен этого героя "толстовскогого" мюзикла вкупе с "Пинкертоном".
Все же, говорю - пора на стульчик и к верхней полке, где стоит синенький восьмитомник ВВ.
Старость - не радость. Уже и по памяти жахнула.

А может просто времененное помутнение от того, что наши немцам слили.
Хочется надеяться на последнее.

Любитель 11.10.2008 22:49
Ну, Илья, не "всё так сумрачно вблизи". Ведь Пинкертон и там, и там упоминается

А восьмитомничек тоже иногда подводит...

Ilya 11.10.2008 23:12
Вселяете надежду.

Геннадий 12.10.2008 17:24
Цитата(Alik13 @ 9.10.2008, 10:05)
"Честь шахматной короны" написана после небольшого разговора с Говорухиным.
Не совсем так.
"...расшифровка магнитофонной записи, сделанной на концерте Высоцкого. Это преамбула к двум песням цикла "Честь шахматной короны".
"Все мы сейчас ожидаем исхода поединка Спасского с Фишером - если он состоится, конечно. Все мы нервничаем - будет эта встреча или не будет. Все думают: "Ах, если бы я!"
Некоторые люди даже видят сны. Один человек мне рассказывал, что ему приснился сон, как он играл с Фишером. Это меня натолкнуло на мысль, написать песню.
Она, конечно, полуфантастическая песня, и - шуточная. Я пока написал две серии"".
Т.е. Высоцкий обратился к Говорухину уже имея определённый замысел. Ему нужно было только оживить текст несколькими деталями, терминами:
"Как-то Владимир Высоцкий обратился к Говорухину: "Расскажи мне про шахматы!" Сам Высоцкий в шахматы не играл, но в это время создавал свой "спортивный цикл" песен. Говорухин стал объяснять: игра начинается с дебюта; начало игры бывает разным: королевский гамбит, староиндийская защита... Рассказал, что любители в отличие от профессионалов называют ладью турой, слона - офицером...
Хватит! - заявил Высоцкий. - Этого достаточно.
Говорухин даже обиделся - с такими скудными знаниями приступать к написанию песни о шахматах? ...»
А непосредственным поводом была серия разгромных проигрышей шахматистов Фишеру. Причём, каждый раз перед матчем пресса расписывала совсем нешахматные детали подготовки наших шахматистов: режим, спорт и т.п.
Цитата
Рассказал, что любители в отличие от профессионалов называют ладью турой, слона - офицером...
Это странная трактовка. Ладью и слона действительно неофициально называют турой и офицером - но не сказать, что это как-то особенно свойственно именно любителям.
Поэтому ВВ со временем пришлось убрать строфу "королевы у меня и туры, офицеры - это ж не слоны", вызванную дезинформацией Говорухина. Ну, по крайней мере, так буквально понимать его было нельзя. Противопоставление офицеров Остапа Бендера слонам Фишера - неубедительно.
Донис 12.10.2008 19:58
Цитата(kommentarij @ 12.10.2008, 21:31)
Это странная трактовка. Ладью и слона действительно неофициально называют турой и офицером - но не сказать, что это как-то особенно свойственно именно любителям.
Верно, любители чаще всего называют фигуры как надо, а "туры" и "офицеры" - так говорят в основном люди, которые в шахматы не играют, или почти не играют и просто не знают названий фигур.
Особенно "королева" - не в кассу ("королевы у меня и туры"). Потому что Фишер называет ферзя именно королевой, и это ему не мешает играть. A слона - епископом.
Poe 13.10.2008 12:30
Марк, дело не в перекличках. Кажется, Светлиок назвал сюжет "На дистанции четвёрка первачей "вечным". Но пока только я в "державинской" статье вспомнил "Горелки" Державина
и "Послание Павла" из "Библии". Повторяю, что два читателя дали, не сговариваясь, одинаковую реплику: "ВВ мог через голову Державина взять сюжет из Библии " Я говорю, что напрочь отвергнуть такую реплику не могу, но вероятность её справедливости считаю весьма малой.
Мы говорим об истоках сюжетов песен, за исключением того, что верно указано в "Примечаниях" Крылова к двухтомнику. Есть мнение об ином варианте импульса к написанию, добро пожаловать, выкладывайте.
Интервью с Преображенской по "Товарищи учёные" выложу. Обидно только, что какой-то диссертант - подписант - хиромант - сервант наши сообщения с первоисточником может выдать за свои. А без конкретного первоисточника даже курсовую не напишешь - зарубят. Я бы -зарубил.
Poe 13.10.2008 12:55
А что ж Вы думаете, Илья, действительно, кто -то должен на длительное время, предварительно загрузив холодильник, запереться и делать этот коллективный труд. А я предлагаю, извините,за грубость, тронул девку, - женись! Вспомнил исток -молодец, но теперь ищи, брат (сестрица), первоисточник! Если с божьей помощью продолжится "Альманах", можно не охваченное Крыловым, восьмитомником и прочими изданиями тискать в "Альманах". Я, увы, живущий на острове кормящий дед, только капли информации в море буду дарить.
sio-min 13.10.2008 13:06
Цитата
Обидно только, что какой-то диссертант... наши сообщения может выдать за свои.
Согласен! Без точных ссылок на первоисточники информации (если только не сам нашёл, открыл или дотумкал) - верхоглядство какое-то получается. Во-первых, обесцениваются и обезличиваются собственные находки форумчан (попробуй, "отстоИ" их приоритет, ежели кругом полно чужих анонимных идей и свидетельств), во-вторых, неназванные первопроходцы могут резонно обидеться, а в третьих - пусть истинный автор берёт лишь сам на себя ответственность за достоверность своих показаний.

Poe 19.10.2008 12:19
Мне подсказывает Таня Балагула: "Анатолий Утевский, вспоминая о том,
как он брал совсем юного ВВ на очные ставки, допросы и т. п. считает, что это знакомство с уголовным миром повлияло на ВВ и дало импульс к написанию ряда ранних песен". С мнением близкого и уважаемого Вл. Высоцким друга юности нельзя не согласиться (ссылочку дам).
Спасибо. Теперь понятно, почему так много песен - о том, как пойманные преступники оправдываются.
Илья, здраствуйте!)
Не знаю как точно отправлять через форум письма, поэтому отвечу здесь.
На данный момент я систематизировала информацию, которую выложили здесь и на куличках. Сейчас обрабатываю истории художественно

Кстати, в связи со всем этим у меня есть огромная просьба. Многие пишут примерно так: "В ... году ВВ услышал от ... историю, это и дало жизнь новой песне". А что за история? Или хотя бы - где о ней рассказывается? Буду благодарна, если в будующем все будет рассказываться.
Илья, не переживайте) Служба идет, контора пишет



bosoy 21.10.2008 09:08
Цитата(Анна Лозовая @ 21.10.2008, 13:10)
Не знаю как точно отправлять через форум письма, поэтому отвечу здесь.
Анна, есть 2 способа.
1. Щёлкаете на имя пользователя в теме, а там нажимаете "Просмотр профиля". А уже в этом профиле, внизу увидите две ссылки, которые позволяют отправить этому пользователю или письмо на эмейл, или личное сообщение (ЛС).
2. Заходите в раздел "Личные данные" (ссылка вверху, в шапке форума), а там идёте в самый низ влево. Там увидете те же две ссылки. Можно отправить письма на почтовые ящики пользователей (в качестве адресата надо ввести его форумное имя, например,
Ilya). А можно отправлять личные сообщения (ЛС).
Максим
Poe 26.10.2008 18:21
Чего уж там, у кого есть книга воспоминаний Утевского, не может не припомнить и его, говоря о раннем творчестве ВВ (у меня, несчастного, нет её). Понятно, что это - малый штрих в панораме истории создания ранних песен, начинал бы я с рассказа "дальней Родственницы" ( расшифровать её подлинное имя не разрешено), которую Вы , "Комментарий", прекрасно помните, о довоенных ещё дяде и отце ВВ, о том, что огромное количество песен (и фольклорных) в этой семье знали... Ирэна Алексеевна мне подтвердила,что у отца ВВ был хороший слух, а её папа слухом не обладал, но "изображал". Пишу смысл её информации по памяти, но точно её слова записал (уже говорили об этом мы на старом форуме). Какие только орды не задерживались в Киеве ещё с 17-го года... Помните замечательное стихотворение Бориса Слуцкого о том, что языку его учил харьковский Конный базар... Приводил текст его я в тоже давнем разговоре о ранних песнях на форуме старом. Пожалуйста, К., не иронизируйте над тем, что вспомнил я Утевского, в одном Вы правы- нет здесь ничего о конкретной какой -либо песне и импульсе к написанию её.
Лично для Анны Лозовой о "Татуировке" ( мне напомнила Татьяна Балагула): по воспоминаниям Вильдана эту песню ВВ записал у него в ленинградской квартире в присутствии родного брата Вильдана. Там было фортепиано. ВВ наигрывал мелодию на нём. Ссылочку на первоисточник дайте кто - нибудь, если кому -либо интересно всё вышесказанное.
Poe 28.10.2008 16:28
Данные о записи "Татуировки" на квартире Вильдана взяты моей знакомой из новой книги "Высоцкий и музыка" , но ссылки в той новой книге на первоисточник нет. В давней книге Перевозчикова есть и Вильдан, но о "Татуировке" ни слова. Так что интересно, где всё-таки напечатаны неизвестные мне воспоминания Вильдана о "Татуировке"?
Лион,
эту информацию раскопали петербуржец В.Желтов и зеленоградец Л.Черняк. Статья опубликована в одной из петербургских газет, навскидку не помню, в какой именно. Ссылка на эту публикацию есть в моей повести "Высоцкий в Ленинграде".
Ilya 15.11.2008 01:24
Пардон, господа, провал памяти. Об этом уже писал. Макс нельзя ли это всё в корзинку?
ВикторН 02.12.2008 22:53
Канешна хорошо, когда кто-то што-то раскапывает..
Вот тут в одной из выгребных ям попался текст одного из специалистов-"высоцколюбов", кто разместил свою версию в Интернетес помощью музяея ВВ..
Привожу небольшой кусочек , опять же про "Татуировку"..(это чтобы М.Ц. не зацикливался на ленинградской версии..

)
И никаких братьев Вильдан и Перевозчиковых !! Сочинил сам пока ехал в поезде..Хорошо, что никто не мешал..
http://thelib.ru/books/ivanovich_n_v/visockiy-read.html
ВикторН 02.12.2008 23:05
М.Ц. " Мы совсем забыли "Татуировку"! А ведь тут есть личное свидетельство Высоцкого, сказавшего, что он увидел человека с татуировкой на груди. Только там было не "Валя", но это уже не суть важно."
Так что же и кто увидел..?

И какое изначально имя там значилось..?
ВикторН 02.12.2008 23:14
М.Ц. " Мы совсем забыли "Татуировку"! А ведь тут есть личное свидетельство Высоцкого, сказавшего, что он увидел человека с татуировкой на груди. Только там было не "Валя", но это уже не суть важно."
Так что же и кто увидел..?

И какое изначально имя там значилось..?
Первая песня
Она приходит неожиданно - вваливается в битком набитый ленинградский
автобус вместе с симпатичным плечистым амбалом в незастегнутой по причине
жуткой жары рубашке-бобочке. Пальцы у этого здоровяка изрисованы лиловыми
якорьками, а на умеренно волосатой груди обнаруживается тщательно
выполненный женский портрет, под которым полукружьем выведена надпись:
"ЛЮБА! Я тебя не забуду!"
Не забывается никак эта картинка. Люба становится цветной, одетой в
пестрое крепдешиновое платье с черным кожаным поясом на узкой талии. Рядом с
ней два ухажера - это уж как минимум. Какие губы у нашей Любы... Только
где-то Люба уже была... "А Люба смотрит - что за красота, а я гляжу... "
Жаль... Картинка смазывается, исчезает...
Потом она возвращается к нему вечером, на перроне перед поездом
двадцать три - пятьдесят. Кто-то кого-то провожает, люди целуются, машут из
окон руками... Мы та-та-та попрощались на вокзале... Мне сказали... Так
может же быть: "Вали"?.. Валей ее назовем - и все!
В Москве за два дня все сладилось, срифмовалось, легло на мелодию:
Не делили мы тебя и не ласкали,
А что любили - так это позади, -
Я ношу в душе твой светлый образ, Валя,
А Леша выколол твой образ на груди.
И в тот день, когда прощались на вокзале,
Я тебя до гроба помнить обещал, -
Я сказал: "Я не забуду в жизни Вали!"
"А я- тем более!" - мне Леша отвечал.
Вроде все шуточки, а у ребят моих страсти сурьезные разыгрались:
И теперь реши, кому из нас с ним хуже,
И кому трудней - попробуй разбери:
У него - твой профиль выколот снаружи,
А у меня - душа исколота снутри.
"Изнутри" не влезло по размеру, но "снутри" даже лучше. Товарищ-то
академиев не кончал. Но и не совсем деревня - нормальный городской мужик.
Сейчас немножко сгустим красочки, слезу подпустим:
И когда мне так уж тошно, хоть на плаху, -
Пусть слова мои тебя не оскорбят, -
Я прошу, чтоб Леша расстегнул рубаху,
И гляжу, гляжу часами на тебя.
Может, лучше: "И гляжу не отрываясь на тебя"? Так, может, было бы
правильнее, но "часами" - смешнее. А вот теперь - поворотик драматический,
кульминация:
Но недавно мой товарищ, друг хороший,
Он беду мою искусством поборол
Он скопировал тебя с груди у Леши
И на грудь мою твой профиль наколол.
У того мужика в Ленинграде, правда, не профиль был - фас, но кому это
теперь важно? А вот и финал, этот куплет уже заранее сочинен, осталось
только заполнить пару дырок "Что моя та-та-та-та татуировка"...
"Что-моя-люби-мая-та-ту-иров-ка" - не то. А точно - "моя"? Почему не ее? Ее
же портрет-то... А что, если с такой предпоследней строкой:
Знаю я, своих друзей чернить неловко,
Но ты мне ближе и роднее оттого,
Что моя - верней, твоя - татуировка
Много лучше и красивше, чем его !
Ничего получилось. Молодец Вэ Высоцкий! Эт-то можно и людЯм показать!
Наутро он хватается за телефон. Где-то пусто, где-то занято, наконец
Макаров отвечает хриплым голосом, со вчерашнего бодуна: "Чего принести?
Ну... поправиться". Прихватив с собой - все-таки - гитару, он берет в
гастрономе два "огнетушителя" "Карданахи" и, нагруженный, поднимается к
двери Артура.
Настроение игривое, игровое. Поставил одну бутыль на стол, соскоблил
ножом сургуч, а в пробку воткнул подобранную с пола вилку.
- Арчик, меня тут недавно научили лихо открывать бутылки. Сейчас я ее
толкну, она упадет, перевернется, ударится донышком, и пробка вылетит сама!
- Да что ты! Разобьется же бутылка. Я тебя тогда убью, б.. Но бутылка
уже шлепается плашмя об пол. Мгновенье - и зеленые осколки торчат из
портвейновой лужи. Весело глядя на поникшего в скорбном молчании Макарова,
он берется за вторую, готовясь в случае чего прыгнуть к двери. Загадал про
себя: если удастся фокус, то я - поэт.
Теперь бутылка стукается об пол донышком и непостижимым образом
уцелевает, а пробка хоть и не вылетает, но смещается, и ее ничего не стоит
вытянуть, взявшись за вилку. Где стаканы? - Вот видишь, а ты боялся.
Пока Артур потихоньку возвращается к жизни, он как бы невзначай берет
аккорд-другой. "Не делили мы тебя и не ласкали... "
Кончились и песня, и портвейн. Макаров снисходительно хмыкает:
- Смешно. А чья песня-то? - Моя.
- Да иди ты! - Ну точно моя! - Тогда ты орел. Слетал бы еще в магазин,
а?
Вечером они с Акимовым провожают Инну Кочарян в Севастополь. Он опять
берет с собой гитару и, улучив подходящий момент, когда они уже уселись
втроем в купе, а соседи еще не подоспели, осторожно предлагает:
- Хочешь, на дорожку покажу кое-что? Сам сочинил, а никто почему-то не
верит. Говорят, что это из классики.
И самому себя интересно слушать стало. Совсем новое какое-то ощущение:
ничего в словах не поменял, а песня как будто другая сделалась.
- Ничего, да? Ты Леве расскажи, ладно? Что я сам это написал.
Из выступления Высоцкого в клубе "Восток", ДК РПП, Ленинград, 18 января 1967 года:
"Я первую песню свою написал в Ленинграде, здесь, пять лет тому назад. Ехал однажды в автобусе и увидел впереди себя - это летом было - впереди себя человека. У него была распахнута рубаха, и на груди была татуировка - женщина нарисована была, красивая женщина. И внизу было написано: "Люба! Я тебя не забуду!". Ну, и... и вот. Потом я написал такую песню, которая называется "Татуировка", но, правда, вместо "Любы" для рифмы поставил "Валя". Вот. Почему-то мне - вот в автобусе мы ехали - захотелось написать про это. Вот я и сделал. Это была первая
песня."
ernulis 03.12.2008 11:28
«Однажды в два часа ночи в его ленинградской квартире раздался стук. На пороге стоял Высоцкий. «Миша! Поехали!» — «Куда?» — «На Черную речку!» Барышников увидел его глаза — сон мгновенно прошел. Собрался. Поехали. Остановили машину на одном из поворотов к Черной речке. Высоцкий взволнованно говорит: «Это то место, где я задумал свою первую песню, но не могу понять, почему именно на этом повороте».
http://24.ua/news/show/id/26483
ВикторН 03.12.2008 12:04
Павел, спасибо за подтверждение.. Я этого текста раньше не встречал.
Получается,что сам ВВ говорит о том, что идею песни "подхватил" в автобусе, написал её в Ленинграде , хотя там же и уточняет, что написал её "потом".. Потом-то , это где ?
Ведь по логике вещей, ВВ почти всегда, как только заканчивал что-то, сразу "озвучивал на первом попавшемся"..Верно..? А когда в Ленинграде впервые услышали "Татуировку" не на выступлениях, а в частном порядке , и кто именно ??
Может быть имееются какие-то записи в воспоминаниях очевидцев помимо того..?
Просто я не владею на должном уровне той информацией, которая уже собрана "высоцковедами"
ernulis 03.12.2008 21:12
Из выступления Высоцкого в Институте русского языка и литературы, Москва, 4 января 1966 года:
"Такая песня... Это из жизни песня. Это у меня было два соседа на старой квартире. Один сосед был геолог, а другой сосед был алкоголик. Ну, и песня завистника. Она поется от лица второго".
"Потом" - имеется в виду, что в автобусе только увидел человека, а уже выйдя из автобуса написал песню. Но оба эти события происходили в Ленинграде.
Ленинградских датированных (по состоянию на сегодняшний день) исполнений "Татуировки" не существует, точнее - пока не найдено. Первое же исполнение этой песни датируется только 1963-м годом, существует оно в записях Алексея Высоцкого.
ernulis, на самом деле - это авторская фантазия, для красного словца, что ли. Так как, говоря о квартире, Высоцкий имел в виду коммуналку (например, в записи в 1-м Мединституте им. Сеченова: "Это у меня в старой квартире, у всех были старые квартиры у нас, счас очень много новых, поэтому соседей нет. А у меня были соседи, много было соседей. И один был сосед - алкоголик, а другой - геолог, значит. Ну а... Ну геолог, естественно, очень много ездил по стране, и так прилично, нормально жил, а алкоголик - ему всегда не хватало и он жутко завидовал геологу, ну и всем остальным."
Соседи же у ВВ в коммуналке на 1-й Мещанской (его единственная коммуналка!) были другие, мягко говоря.

ВикторН 04.12.2008 12:04
Павел, еще раз спасибо..
Из вашего сообщения - "Ленинградских датированных (по состоянию на сегодняшний день) исполнений "Татуировки" не существует, точнее - пока не найдено." становится понятным, что
пока нет (то есть не найдено) фонограмм с самым первым исполнением "Татуировки"именно в Ленинграде , чтобы документально подтвердить конкретно географию появления песни..
Ну вроде как "стальной расплав" в Норильске.

ВикторН, на самом деле датированных и идентифицированных записей "раннего" Высоцкого не так уж много. Больше так называемых "тёмных" фонограмм, непонятно где, когда и кем сделанных. Может быть, и всплывёт когда-нибудь ранняя ленинградская запись "Татуировки", но пока это лишь надежды и мечты...
ВикторН 04.12.2008 14:24
Павел ,понятно..Большое спасибо.
По общей логике получается таким образом, что к фонограммам "раннего ВВ" следует относиться с определенной долей осторожности, поскольку датировки не существует, кроме составленного каталога
(как эталона для сравнения) для песен и для стихов.
Или, иными словами, - на сегодняшний день следует считать, что "Татуировка" - первое песенное произведение ВВ, которое имеет ленинградскую прописку как по идее и замыслу, так и по
рождению

Ну, в общем-то, да. Впрочем, всё-таки принято считать первой песней "49 дней"
Уважаемые форумчане, внимательно просмотрел тему, но не нашёл ничего о "Посещение музы, или песенке плагиатора".
Правильно ли будет считать истоком этой песни слова Высоцкого часто повторяемые на выступлениях о том, что поэт Василий Андреевич Журавлёв (настоящую фамилию не помню) напечатал стихи в журнале "Октябрь", а это оказались стихи Анны Андреевны Ахматовой, которые сами просочились.
Или всё-таки это уже позднее придуманная Высоцким версия преамбулы к этой песне? В ранних исполнениях этой песни такого предисловия к песне нет.
Я как-то никогда не изучал специально вопрос, а была ли вообще такая публикация Журавлёва и когда, или это литературная мистификация Высоцкого? Может быть кто-нибудь знает?
Прошу извинить, перепутал. Сейчас посмотрел, настоящая фамилия - Журавлёв, а настоящее имя Вильгельм. Так указано в энциклопедии.
Нашел ссылку с проверяемыми деталями:
http://www.akhmatova.org/bio/humor03.htmЦитата
Журнал "Октябрь" опубликовал в № 4 в 1965 году три стихотворения поэта Василия Журавлева, в том числе - "Перед весной бывают дни такие..."
Ответственны за публикацию:
автор - Василий (Вильгельм) Андреевич Журавлев, родился в 1914 году в Тамбовской губернии, поэт, член КПСС с 1942 года, в 1940 году окончил Литературный институт им. Горького. Публикации конца 1950-х - начала 1960-х гг.: Навстречу съезду // Москва. 1958. № 5; Могуч наш план // Агитатор. 1959. № 3; Шаги семилетия; Коммунисты // Огонек. 1959. № 5; К портрету Дуси Звеньевой // Москва. 1959. № 2; Дорога в Шушенское // Москва. 1960. № 1; Путешествие к Разливу (стихи о В.И. Ленине) // Октябрь. 1961. № 4; Сияет солнце Ильича // Смена. 1961. № 8 и др.; главный редактор журнала "Октябрь" Всеволод Кочетов;
члены редколлегии журнала "Октябрь" Валерий Дементьев, Сергей Васильев, Семен Бабаевский, Михаил Бубеннов, Иван Стаднюк...
18 апреля 1965 года в № 91 газеты "Известия" появилась реплика "Чьи же стихи?":
"В четвертом номере журнала "Октябрь" напечатаны новые стихи Василия Журавлева. Среди них читаем:
Перед весной бывают дни такие:
под плотным снегом отдыхает луг,
шумят в саду кустарники нагие,
а теплый ветер нежен и упруг.
И легкости своей дивится тело,
идешь и сам себя не узнаешь,
и песню ту, что прежде надоела,
как новую с волнением поешь.
Открываем сборник стихотворений Анны Ахматовой, вышедший в Москве в 1961 году. На странице 89 читаем:
Перед весной бывают дни такие:
Под плотным снегом отдыхает луг,
Шумят деревья весело-сухие,
И теплый ветер нежен и упруг.
И легкости своей дивится тело,
И дома своего не узнаешь,
А песню ту, что прежде надоела,
Как новую, с волнением поешь.
1915.
Комментарии излишни: отметить разночтения не составило труда.
Не излишен, однако, вопрос: почему преподаватель Литературного института поэта Василий Журавлев вдруг занялся плагиатом?"
28 апреля 1965 года в № 99 газеты "Известия" напечатан ответ Василия Журавлева "Письмо в редакцию", где он объясняет случившееся забывчивостью: мол, записал когда-то эти строки в записную книжку и через много лет принял за свои (!): "Досадно, что хотя и не преднамеренно, я дерзнул "подправить" строки, написанные не мною".
Прочтите и осмыслите: напомнит ли оно что-то?
ВОЛЖСКАЯ БАЛЛАДА
Третий год у Натальи тяжелые сны,
Третий год ей земля горяча —
С той поры как солдатской дорогой войны
Муж ушел, сапогами стуча.
На четвертом году прибывает пакет.
Почерк в нем незнаком и суров:
«Он отправлен в саратовский лазарет,
Ваш супруг, Алексей Ковалев».
Председатель дает подорожную ей.
То надеждой, то горем полна,
На другую солдатку оставив детей,
Едет в город Саратов она.
А Саратов велик. От дверей до дверей
Как найти в нем родные следы?
Много раненых братьев, отцов и мужей
На покое у волжской воды.
Наконец ее доктор ведет в тишине
По тропинкам больничных ковров.
И, притихшая, слышит она, как во сне:
— Здесь лежит Алексей Ковалев.—
Нерастраченной нежности женской полна,
И калеку Наталья ждала,
Но того, что увидела, даже она
Ни понять, ни узнать не могла.
Он хозяином был ее дум и тревог,
Запевалой, лихим кузнецом.
Он ли — этот бедняга без рук и без ног,
С перекошенным, серым лицом?
И, не в силах сдержаться, от горя пьяна,
Повалившись в кровать головой,
В голос вдруг закричала, завыла она:
— Где ты, Леша, соколик ты мой?! —
Лишь в глазах у него два горячих луча.
Что он скажет — безрукий, немой!
И сурово Наталья глядит на врача:
— Собирайте, он едет домой.
Не узнать тебе друга былого, жена,—
Пусть как память живет он в дому.
— Вот спаситель ваш,— детям сказала она,—
Все втроем поклонитесь ему!
Причитали соседки над женской судьбой,
Горевал ее горем колхоз.
Но, как прежде, вставала Наталья с зарей,
И никто не видал ее слез...
Чисто в горнице. Дышат в печи пироги.
Только вдруг, словно годы назад,
Под окном раздаются мужские шаги,
Сапоги по ступенькам стучат.
И Наталья глядит со скамейки без слов,
Как, склонившись в дверях головой,
Входит в горницу муж — Алексей Ковалев —
С перевязанной правой рукой.
— Не ждала? — говорит, улыбаясь, жене.
И, взглянув по-хозяйски кругом,
Замечает чужие глаза в тишине
И другого на месте своем.
А жена перед ним ни мертва ни жива...
Но, как был он, в дорожной пыли,
Все поняв и не в силах придумать слова,
Поклонился жене до земли.
За великую душу подруге не мстят
И не мучают верной жены.
А с войны воротился не просто солдат,
Не с простой воротился войны.
Если будешь на Волге — припомни рассказ,
Невзначай загляни в этот дом,
Где напротив хозяйки в обеденный час
Два солдата сидят за столом.
Уважаемый Kommentarij, большое спасибо за ссылку!
Павел, у меня очень большие реминисценции с песней "Я полмира почти через злые бои".
Евгений, и я о ней же.

Особенно финальные строфы. Только у Ошанина стихотворение со знаком плюс, а у Высоцкого - со знаком минус.
Кстати, ошанинское написано в 1945-м.
Да, тут есть сходство, но у Высоцкого действительно показана другая трагедия - предательство.
Есть тут и перекличка с "Мы вас ждем..." - показана великая ЛЮБОВЬ.
Не вижу никакой реминисценции ( любимое слово одного форумчанина, нас покинувшего) со стихотворением Л.Ошанина. Не могла жена не узнать мужа, какой бы он там покалеченный не был. У Высоцкого же всё совсем другое! " Он все вещи в дому переставил моём и по своему всё перевесил."
Ilya 13.02.2009 15:40
Да вообщем-то и поэтика Л. Ошанина (светлая память) немножко деревянная даже с учетом времени. "Темная ночь" Агатова была написана на два года с половиной раньше, а пластика стиха - на века. Хотя в плане драматургии (пусть и с натяжкой отмеченной Марком) стихотворение Ошанина понеожиданней будет. И нельзя при этом исключть, что ВВ знал это стихотворение. И своё написал, держа его в голове на уровне подсознания. Но это, понятно, всего лишь - версия с вероятностью в процентов десять-двадцать. А на остальные 80-90 процентов "Я полмира почти..." уходит корнями к военной и послевоенной инвалидно-вагонной песне. Как и песня "Полчаса до атаки". Простая линейная история, напевность, оскорбленное чувство воина. Ведь если подумать - откуда герой Папанова для которого писалась "Я полмира..." мог услышать эту песню? Ясно, что не по радио и не по ТВ, а именно в тех военных и послевоенных годах своей боевой молости. Тем паче, что предполагаемый аккомпанимент был аккордеонным. Хотя не исключаю и синтеза обеих версий.
Любитель 13.02.2009 15:53
Во всяком случае, её определяли как "песню инвалида", во время обсуждения спектакля "Владимир Высоцкий" в ТнТ, или "вагонную" песню. Видимо, источник представлялся очевидным. Это же подтверждает и сам Г.Полока : "Эта песня была для Высоцкого во многом программной. ...Он с детства слышал ... в электричках песни фронтовиков-инвалидов - горькие, грубые, порой полублатные... Вот на этом городском фольклоре и сформировался своеобразный неповторимый стиль Высоцкого".
Ilya 13.02.2009 18:58
Любитель, ничего этого не знал - так что спасибо за подтверждение гипотезы.
ВикторН 06.05.2009 18:05
Пардон..... Не нашел лучшего места , куда поместить нижеприведенное...
Марк отвечает Комментарию..
Но ведь гиб и мёр - синонимы.
=============
Илья, для Виталия всё, что сказано Высоцким, имеет вес Истины в конечной инстанции.
Разумеется, это синонимы. Более того, однажды эти синонимы Высоцкий использовал куда точнее, но потом, в последующих исполнениях, почему-то отказался от этого варианта. Он молвил :"Кто-то должен УМИРАТЬ,
А кто-то должен ГИБНУТЬ безусловно.
Здесь это гораздо интереснее! Гибнут на войне, а умирают в покое, в своей постели.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Вот здесь у ВВ проявилось то самое тонкое чувство разницы слов с близким значением, но РАЗНЫМ СМЫСЛОМ..
Во-первых ..
умирать и гибнуть - это не одно и то же , а раз так, то во-вторых -
синонимами эти слова быть не могут...А "отказался в последующих исполнениях" ВВ видимо потому, что он знал эту РАЗНИЦУ..!!
Поясняю ..
Рассматривать
значение слова "умирать" (помирать) следует из сопоставления с антонимами "родиться", нарождаться , появляться на свет, или "умирать" - "оживать", "воскресать"... То есть
в этих значениях имеется ввиду нормальный, вроде как
естественным образом, происходящий процесс появления на свет и ухода из мира сего.. Гибель, гибнуть, погибать - означает преждевременное прекращение существования чего-либо, прерывание жизненного процесса , вследствие неблагоприятных или трагических обстоятельств -
это насильственная преждевременная смерть.
Мне кааацца, что ВВ именно этот смысл "оттенял"..

Виктор,
тема вполне достойная "того" форума, где очень любят сосать мочало.

Погиб ли человек или умер - он мёртв. Результат одинаков. А вот умереть насильственной или естественной смертью - это разница. Так что мне ранний вариант Высоцкого в "Целуя знамя..." нравится гораздо больше, чем " гиб и мёр в 17-м году". Но это моё мнение, а автор решил иначе.
Мереть массово - противоестественно, а речь именно об этом. Он же не один мёр в 17-м году.
Но, в принципе, убедили. Не настаиваю больше, что отсебятина Крылова - ужас, как хороша.
sio-min 06.05.2009 19:06
Цитата
Он же не один мёр в 17-м году.
Конечно. Правда, он и гиб не один, а сопричастно коллективу. И гиб, "на колчаковских фронтах раненый". И мёр вместе с "голодающими пролетариями Петрограда", "детьми Поволжья" и пр.

ВикторН 06.05.2009 22:22
"....тема вполне достойная "того" форума, где очень любят сосать мочало..."
Это
не тема, а
так , - легкая информация к размышлению....
Андрей, а каким образом "он" массово попадал на колчаковский фронт..? Чтобы знать, что погибнет ? или специально перся туда ?, или , если кривая вывезет, то умереть в своё время дома ,в постели в окружении детей и внуков..??
Бля-бля это всё..

потому как относится не к "умиранию", а гибели.."сопричастно коллективу" или совершенно индивидуально.. То есть, речь идет о "жертве" в соответствии с исторической ситуацией в данной конкретной стране..
Так или иначе - это гибель , то есть насильственная преждевременная смерть, которую одни выбирали самостоятельно, а других она "глушила" исходя из исторических событий.. А кто же просто умирал ?? Бээз "ускорения", и сколько их было ?

"Моpские медленные воды
Hе то что pельсы в два pяда
И пpовожают паpоходы
Совсем не так как поезда
Вода вода кpугом вода
Вода вода шумит вода."
Сегодня по радио вслушался в эту песню. Помните, Высоцкий "издевался" над этими строками?
Не отсюда ли, вернее, не в пику ли этим строкам родилась его простая стихотворная "формула" - "Кто в океане видит только ВОДУ, тот на земле не замечает гор"?
А.М.Городницкий согласен с теми, кто в океане видит только воду:
Для чего тебе нужно по свету скитаться без толка?
Океан одинаков повсюду - вода и вода.
Для чего тебе дом, где кораллы пылятся на полках,
Если ты все равно не сумеешь вернуться туда?
1983, Южная Атлантика
http://bards.ru/archives/part.php?id=4644
sio-min 20.11.2009 18:37
"Колдун - это существо необычайной интеллектуальной мощи, из тех сапиенсов, которым капли воды достаточно, чтобы сделать вывод о существовании океанов".
А.и Б.Стругацкие, "Волны гасят ветер"

Ну и кстати...
Цитата(Киевлянин @ 20.11.2009, 14:29)
Моpские медленные воды
Hе то что pельсы в два pяда
И пpовожают паpоходы
Совсем не так как поезда
Мы все живём как будто, но
Не будоражат нас давно
Ни паровозные свистки,
Ни пароходные гудки.
Лом АВ 03.12.2009 16:44
Существуют, ли какие-о комментарии, по -поводу написания:
"Подымайте руки,
В урны суйте
Бюллетени, даже не читав,
-Помереть от скуки!
голосуйте,
Только, чур, меня не приплюсуйте:
Я не разделяю ваш устав! "??
А в ответ - тишина, лучше б он не вернулся из боя...
Вера, ну странно Вы как-то реагируете.. Если нет ответа на предыдущее сообщение, то значит, информации нет. Что Вы, собственно, подначиваете?
Да просто невежливо как-то. Вопрос висит, реакции ноль. Может, мэтры не считают нужным отвечать, может, сами не знают, а может, забыли тему... Иной раз подумаешь - а стоит ли вообще спрашивать?
Любитель 18.09.2010 08:54
Вера, спрашивайте, и если есть что ответить, Вам ответят всегда. Если нет информации, зачем засорять тему ответами "не знаю", "не имею понятия"?
Спасибо, учту.
Мит 18.09.2010 20:04
Вера, у меня комментария тоже нет, но есть моя песенка в адрес ВВП (тоже графомания, конечно), но Высоцкого из контекста не выкинуть мне никак:
Зеркало-Коверкало
президенту В. В. Путину
Я рыцарь той Земли, где вечен бой
С очередным зажравшимся режимом.
В руинах сна, что звался нерушимым,
Я принуждён к сражению с судьбой:
– Ты, Зеркало-Коверкало!.. Другого не дано пока…
Ах, если б его свергло в прах души бессмертной дно, но как?..
На латах наваждение задёргалось, забегало
Злых взглядов отражением от Зеркала-Коверкала.
Во взглядах – как в осколках прежней лжи –
Сочувствий щит… Рекламные ж придатки
Играют с жизнью в выгодные прятки:
Урвал кусок – расслабься и лежи!
А Зеркало-Коверкало, став безупречным диктором,
На жизнь души наехало диктатором реликтовым,
Драконом, пожирающим любви, надежд и вер крыло.
Бесславней нет игралища, чем Зеркало-Коверкало!
«Подымайте руки, в урны суйте
Бюллетени, даже не читав, –
Помереть от скуки! Голосуйте,
Только, чур, меня не приплюсуйте:
Я не разделяю ваш устав!» (В.В.-1967)
Я недоволен в Зеркале собой,
Став, втиснутым в стереотипы, джинном.
Всем в рот смотрящий – хуже, чем слепой!
Мой высший смысл – всегда – в недостижимом!..
– Ты, Зеркало-Коверкало! Другого не дано… – пока…
Ах, если б его свергло в прах души бессмертной дно, но как?..
…Драконом, пожирающим любви, надежд и вер крыло?..
Опасней нет ристалища, чем Зеркало-Коверкало!
Мит 18.09.2010 22:25
Кстати, никогда не видел, а сейчас в контексте к Вере - в предпоследней моей строчке: "... вер крыло... (коверкало)"))) Вера как знала.
А вообще-то приведённые строчки Высоцкого очень мощные (по жизни, понятно, в России 70-80 процентов не голосуют, а их имеют...)
Но комментарий был и от А. Блока - нечто похожее:
Ты будешь доволен собой и женой,
Своей конституцией куцей.
А вот у поэта - всемирный запой.
И мало ему конституций!
Как эхо: от гения - к гению.
Ilya 19.09.2010 00:00
Мит, Вы так хоршо и правильно цитируете А. Блока... Но зачем же гнаться за "высоцкой" трехсложной рифмой вне всего? Может, было бы легче - ушел-пришел, пушка - Царь-пушка и т. д. И смысл бы не особо терялся. Если он был, конечно.
Может, с глагольными рифмаи еще не всё покончно? Может, главное - не рифмы? Хотя и без них никуда....
И вот уж слышу я - за мной идут,
Открыли дверь и сонного подняли,
И вот сейчас, и вот сейчас меня куда-то повезут,
А вот куда опять паскуды не сказали...
(В. Высоцкий)
Ну а уж, про "Онегина" я просто молчу. При всем понимании, что поэзия не стоит на месте.


без комментариев
Вернемся к теме. В начале темы говорилось, что Анна Лозовая собиралась все это обобщить. Труд появился где-нибудь, с ним можно ознакомиться?
Цитата(Вера @ 18.9.2010, 20:39)
Анна Лозовая собиралась все это обобщить
Вера, я Анне предлагал совместную работу. Её это не заинтересовало. Как я понимаю, ей надо было просто набрать публикации для университета. а о Высоцком или о Васе Пупкине - это уже было десятое. По теме " Высоцкий и Тюмень" найдите мою статью, там всё, что известно по этому вопросу сегодня.
Уважаемые знатоки и веды, моя благодарность будет беспредельна тому, кто скажет из какого (никакого) стихотворения ВВ эти строки: «Моя могила — на двоих, она не коммунальная квартира». Точность строк не гарантирую, тогда может быть, что-то в этом смысле?...
Донис 19.09.2010 07:33
Цитата(Виктор Бакин @ 19.9.2010, 6:17)
Уважаемые знатоки и веды, моя благодарность будет беспредельна тому, кто скажет из какого (никакого) стихотворения ВВ эти строки:
Виктор, по-моему, это из никакого стихотворения ВВ.

Спасибо, Денис. Но всё же, может кто-то из коллекционеров фонограмм вспомнит - «Моя могила — на двоих, она не коммунальная квартира», где это было? Я перерыл память и собрание - не нашел...
Igor_A 19.09.2010 08:12
Может быть, это?:
Марина Влади. "Владимир или Прерванный полет".
Во время наших ужасных споров о памятнике на могиле меня поразила одна вещь. Вы несколько раз намекали мне, что ваше последнее пристанище будет рядом с сыном. Я ответила резко, что это все-таки могила, а не коммунальная квартира.
Цитата(Mark @ 19.9.2010, 14:39)
По теме " Высоцкий и Тюмень" найдите мою статью, там всё, что известно по этому вопросу сегодня.
Спасибо, прочитала. Немножко непонятно, почему тема об истоках песен - а называлось довольно много - вдруг сузилась до двух тюменских...
Igor_A
Цитата
Может быть, это?: Марина Влади. "Владимир или Прерванный полет".
Да, только буквальный перевод с французского звучит так: «В своих разговорах вы неоднократно упоминали, что ваше место вечного успокоения будет рядом с сыном. Скотина! Я процитирую вам его собственные стихи: ''Моя могила - на двоих, она не коммунальная квартира''».
Это звон - «его собственные стихи», и хотелось бы знать, откуда он. А может, это пустозвон?
Ну скажем так.. Ничего подобного в ИЗВЕСТНЫХ стихах Высоцкого нет. Возможно, где-то есть рукопись стихотворения неизвестного?
Может, имеется в виду "Если б водка была на одного..."? Там же сказано: "На одного колыбель и да могила". Правда, спросите: почему не на двоих? Но ведь в следующем куплете поётся, что "жена - на одного".
Если она действительно на одного, то, наверное, с ней делить могилу он как раз не против, это не тот случай. Значит, включая жену, могила будет на двоих. Но это - мечта, как и водка на одного.
Между прочим, страшноватая фраза - " Если б водка была на одного - как чудесно бы было."
Sentinel 06.11.2010 00:59
Давненько эта тема не обновлялась.
Истоки песни "Белый Слон". В 1969, по воспоминаниям Говорухина, Высоцкому фанаты из Индии прислали слона, но он не влез в квартиру.
(шутка)

Андрей 14.11.2010 07:44
Штрих к песне "Дорогая передача". В 1977 году Марина Влади снималась в фильме "Тайна бермудского треугольника", и это также могло повлиять

Стихотворение "Я б тоже сгласился на полёт..." написано во Владивостоке в первых числах июля 1971 года как отклик на сообщение о гибели космонавтов Добровольского, Волкова и Пацаева 30 июня 1971 г. Об этом событии ВВ говорил на одном из выступлений во Владивостоке (цитата по фонограмме): «Дело в том, что почти всегда лучше всего начинать с песен военных. Во-первых, чтобы отдать дань воинам, которые погибли, и потом – сегодня ещё у всех такое настроение… Я думаю, что нужно как-то… в какие-то минуты обязательно в память погибших космонавтов, - которые вчера погибли. Я с ними со всеми дружил, их знаю, и поэтому… Сегодня я в первый раз узнал об этом во Владивостоке. Я же летел и не знал ничего. И во Владивостоке это раньше, чем в Москве. В Москве только сегодня в утренних выпусках, вероятно…»
На соседней со стихотворением "Я б тоже..." странице блокнота - черновик песни "Я несла свою беду...", написанный в этот же период, той же авторучкой. Настроение песни также могло быть вызвано гибелью и похоронами космонавтов (но это уже ассоциативно).
Андрей 28.11.2010 15:19
В песне "Правда и Ложь" строки "Грязная Ложь чистокровную лошадь украла и ускакала на длинных и тонких ногах" - намёк на название пьесы Эдуардо де Филиппо "Ложь на длинных ногах", поставленной в одном из московских театров.
Sergey_T 02.12.2010 19:17
Цитата
Думается, что мотив Лжи на «длинных и тонких ногах» Высоцкий мог позаимствовать из стихотворения Окуджавы «Пробралась в нашу жизнь клевета...» (написано не позднее 1967 г.) <...>
Правда, В. М. Ковтун полагает, что у Высоцкого этот мотив восходит к названию спектакля «Ложь на длинных ногах» по пьесе Эдуардо де Филиппо, шедшего на сцене Киевского драматического театра им. Л. Украинки, где работала первая жена поэта Иза Высоцкая.(
Анатолий КУЛАГИН. В ключе Булата)
"Ложь на длинных ногах" - это вообще-то народное выражение. Что, разве никто не слышал?

Sentinel 07.12.2010 03:02
Нет. Первый раз такое слышу.
Вадим, есть такая пословица: Ложь хоть и на длинных ногах ходит, да дорОги её коротки.
Лучше всего в этом направлении, разбора песен В.В., движется Ю.Тырин, как может, т.к. по его словам, до сих пор существует проблема с опубликованием оригиналов. Но в отношении песни "Притча о Правде и Лжи" у него, блогодоря найденым им оригиналм, самое лучшее описание. По мне, на сегодняшний день, он пока лучший из всех в исследовании и рецензировании рукописей В.В. После ознакомления с его исследованиями, сразу снимается ряд никчемных ассоциаций, надуманых догадок и измышлений субъективного характера, вобщем профессиональный литераткровед. Советую ознакомится с работами Ю.Тырина, чтобы в дальнейшем всякую ахинею не нести про таинственность бермуд.
Костя Т., а как насчёт тех рукописей стихов/песен, которые при жизни Тырин не разобрал?
Цитата(Павел Евдокимов @ 13.1.2011, 23:49)
Костя Т., а как насчёт тех рукописей стихов/песен, которые при жизни Тырин не разобрал?
Извиняюсь, не знал, что его уже нет в живых. Прискорбно, но на данный момент никаго стоящего не вижу в этом трудоемком занятии. Очень жаль.
Igor_A 24.01.2011 08:59
Vitalyi 12.10.2011 05:12
Не знаю, «проходило» ли где-нибудь раньше...
На «RuTube» можно ознакомиться с одним из истоков песни «Дорогая передача»: канал «Ностальгия» эксгумировал телепередачу Капицы «Очевидное-Невероятное» от 1976 г. про Бермудский «многогранник» с участием краснобая и баламута В.Г. Ажажа.
Цитата(Vitalyi @ 12.10.2011, 11:12)
канал «Ностальгия» эксгумировал телепередачу Капицы «Очевидное-Невероятное» от 1976 г. про Бермудский «многогранник» с участием краснобая и баламута В.Г. Ажажа.
Я смотрел эту передачу по каналу «Ретро». У этого канала такая особенность — они как зациклятся на чём-нибудь, так в течении месяца крутят одно и то же, хоть вторую серию «Канатчиковой дачи» сочиняй

Vitalyi 12.10.2011 16:29
Цитата(Евгений 1978 @ 12.10.2011, 11:51)
«Ретро» <...> в течении месяца крутят одно и то же
Я, к счастью, этой «радости» лишён.

Yurich 14.10.2011 17:32
Это не про тексты, а про музыку, но не нашел, куда бы лучше написать. Все ж тут речь об истоках.
В общем, слушая в исполнении Tino Rossi танго Écris-moi (Raimondo, Poterat), написанное в 1938 г., я услышал, как «говорил мне друг Мишка, что у ей есть сберкнижка».
Если это кто-то услышал давно и до меня, и все знают, прошу пардону.
http://www.youtube.com/watch?v=6TrNWcJcFfc
sio-min 14.10.2011 17:57

А ведь точно, про «друга Мишку и сберкнижку»-то я и не приметил!
Но всё же, Михаил, посмотри
http://v-vysotsky.com/statji/2008/Chu...i_VV/text4.html, п.п.35 и 36 — возможно, ВВ до танго Раймондо не добрался, «не докопался до глубин». Это танго действительно 1938 года? Я где-то (забыл) откопал инфу, что 1936-го...
Yurich 24.10.2011 13:04
Посмотрел (давно уже, но все никак до компа не доберусь). Мне кажется, что оба пункта будут все же не слегка модифицированным, а сильно переработанным вариантом. Размер да, совпадает. Но схема рифмовки другая, ритма танго нет.
Про 38 год везде написано, какой гугл не спроси.
NSh 24.10.2011 17:01
Андрей, сейчас обнаружил в «Чужих песнях» — указано, что «Раз пошли на дело я и...» — 1 фонограмма, но их же вроде как две — одна — та, что выходила на CD «Летит паровоз»(с подмонтированным началом из Синявского ), а вторая — с фонограммы «Была весна»(00_0005)? И в индексе фонограмм одна указана...
Чё-то Андрей не отвечает, может надо было в тему «Чужие песни» написать?
Хороший вопрос от NSh. А как же исполнение у Алексея Владимировича ?
sio-min 24.10.2011 18:39
Антон, Евгений, да здесь я, здесь! Позамешкался что-то...

Со словами «Раз пошли на дело...», действительно, две фонограммы, они в «Чужих...» обе помянуты, п.п. 49 и 50. В п. 50 я даже про авторство ничего не указал, и отделил его от 49-го сплошной линией, потому что — что указывать и отделять? — мелодия одна, фабула одна, и первоисточник — один. Однако, всё же посумлевался, но сделал-таки два разных номера, а не один с вариантами — потому что эти две версии одной песни у ВВ очень сильно отличаются и по словам, и по сюжетному наполнению, и даже по национальному признаку.

NSh 24.10.2011 18:48
Андрей, я имел в виду именно №50, «Раз пошли на дело, я и Рабинович...» — 2 исполнения, не считая «Ночью было тихо...»
sio-min 24.10.2011 18:58
О, а и правда две фонограммы про Нюму! В 00_002 и 00_005! Это я фраернулся, точно! И ведь, главное, у меня была стенограмма моя же старая, где «...под курткем» и «...спит четыре дня», а я, когда переслушивал, решил, что первый раз недослышал — и выкинул её на хрен! А то, что целого куплета в выброшенной не хватает — это я, видимо, решил, что, вот, более полную запись нашли, молодцы! В общем, со спокойной совестью выкинул — «всё смешалось в доме Облонских...»
Спасибо!!! Буду теперь править, варианты включать...

NSh 27.04.2013 20:55
Не знаю — было здесь или не было, но на всякий случай:
посмотрел х.ф. Урусевского «Бег иноходца» 1968 г., из описания:
«По горной тропе едет старый Танабай на своем иноходце Гульсары. Гульсары очень стар, и этот путь, видимо, последний для него.»
Кроме названия — в фильме в какой-то момент звучит фраза: «Никогда так медленно не шел Гюльсары к финишу, и никогда так быстро не приближался к нему» — тут же всплыли «привередливые кони», далёкая такая аналогия: тут «медленно» — «быстро», а там «стегаю, погоняю» — «умоляю вскачь не лететь».
Ну и к слову — кадры с конями, если не ошибаюсь, использовались в д.ф. «ВВ — киноактёр», а музыка на фоне этих кадров напомнила канадскую аранжировку — металлофончик наигрывает. Но это уже так...
Как интересно получается, как иногда всё просто и понятно. Например песня «Татуировка». По словам самого же ВВ он увидел в автобусе мужика с татуировкой и написал песню, поменяв Таню на Валю... И всех это устроило, а о чём еще говорить, правда? Увидел татуировку и осенило...
Обычно толчком к написанию стихов (а особенно в 20 лет) всегда была первая любовь и, как обычно это бывает, любовь несчастная и безответная. Конечно может есть и другие варианты, но в данном случае и песня вроде про любовь, нет? И вот едет ВВ в автобусе и видит татуировку (татуировок, мне кажется, ВВ и до этого видел достаточно) и почему-то пишет песню.
Допускаете ли вы, что ВВ был влюблён в какую-то девочку и был у этой девочки какой-то молодой человек, в которого и была влюблена эта девочка и у этого молодого человека была её татуировка, а ВВ там ничего не светило и беспокоило его это очень сильно, ведь «дразнили его недоносок». И вот в этот самый момент, когда он едет в автобусе к нему приходит понимание того, что татуировка то могла бы быть и по-лучше и в этом он находит успокоение и ставит для себя точку в этой истории. Соперник его не обязательно был другом, просто были какие-то дворовые понятия которыми и нельзя было поступиться.
Вот для меня интересно то, что ВВ не написал песню о том, как он выжигал татуировку или вырезал вместе с кожей или как наколол, а она получилась не такая, хуже и благодаря этому он что-то увидел, чего не видел будучи ослеплённым любовью.
Помните « он все вещи в дому переставил моём и по-своему всё перевесил»? Главный герой просто уходит, а не делает разборка ...
Хочется понять ВВ тоже бы просто ушел или это только его герой так мог поступить? Хочется самого Высоцкого увидеть через его песни. Понять это хочется.
Цитата(evd1969 @ 12.2.2009, 15:45)
Или всё-таки это уже позднее придуманная Высоцким версия преамбулы к этой песне? В ранних исполнениях этой песни такого предисловия к песне нет.
Я как-то никогда не изучал специально вопрос, а была ли вообще такая публикация Журавлёва и когда, или это литературная мистификация Высоцкого? Может быть кто-нибудь знает?
Цитата(kommentarij @ 12.2.2009, 16:28)
Я читала об этой истории, кажется, у Наймана. Этот Журавлёв преподавал в Литературном институте, и студенты ему давали свои стихи на отзыв в обычном процессе обучения. А он их подправлял и печатал под своим авторством. Студенты — народ бесправный, что они могли против профессора. Так вот, однажды была устроена подстава, когда ему кем-то были принесены стихи Ахматовой, а профессор их по-дремучести не распознал, «подправил» и напечатал. Студентам он мстить не стал, да и не мог же он признаться в плагиате у студентов, но история в литературных кругах получилась громкая. Я думаю, вполне возможно Высоцкому эта история была известна, но на концертах он не считал нужным рассказывать всё это в подробностях. Те, кто был в курсе, песню поняли и оценили.
То-то было загадкой: почему ВВ говорил, что плагиаторы воруют произведения
друг у друга? Разве именно случай оббора плагиатором
другого плагиатора достоин песни?
Это казалось просто оговоркой, но теперь понятно, что и за ней есть своя правда: Журавлёв действительно украл стихи не у непосредственного автора, а у другого плагиатора.
Цитата
Послушайте, пожалуйста, шуточную песню, которая называется «Песенка плагиатора, или Посещение Музы». Плагиаторы, вы знаете, это те, которые воруют друг у друга какие-то творческие произведения или научные. В общем, это те же воры, только ин... интеллигентно одетые.
18. Я счас взорвусь, как триста тонн тротила...
http://vv.uka.ru/km/russ/page/phonogramm/0...9/0_spisok.html
Тайга75 17.11.2015 21:55
У этих загадок разгадок нет.
Журавлев украл строчки не у другого плагиатора, а у Анны Ахматовой
Vitalyi 18.11.2015 01:24
Цитата(Дмитрий Власов @ 17.11.2015, 16:55)
Журавлев украл строчки не у другого плагиатора, а у Анны Ахматовой
Дмитрий, если бы вы внимательно прочитали сообщение №179, то обратили бы внимание на фрагмент:
Цитата(Natalia65 @ 16.11.2015, 10:31)
ему кем-то были принесены стихи Ахматовой, а профессор их по-дремучести не распознал, «подправил» и напечатал.
Журавлёв непосредственно украл не у Ахматовой (он её даже не распознал: распознал бы — не решился бы на кражу), а у
«кого-то».
Тайга75 19.11.2015 10:58
Согласен, воровал он у другого плагиатора, но все-равно «друг у друга» не получается. Источники чужих произведений — внешние.
Цитата(Дмитрий Власов @ 19.11.2015, 11:58)
огласен, воровал он у другого плагиатора, но все-равно «друг у друга» не получается.
А должно?
Любопытный пост, вероятно, об истоке песни «Правда и Ложь»
https://dzen.ru/bellalavanda?lang=ru&pa...rent_type=briefКто эта женщина и почему она так недовольна?
Все просто, ее обманули! Однажды Ложь встретила Истину и предложила ей искупаться. Сбросив одежду, истина погрузилась в прохладную воду, а Ложь тем временем схватила ее одежды и была такова. С тем она переодетая Ложь выдает себя за Истину, а обнаженная Истина пугает людей и ее часто гонят прочь.
В 1896 году французский художник Жан-Жером Леон представил публике картину «Истина, выбирающаяся из колодца». Второе ее название «Истина, выбирающаяся из колодца, вооружённая плетью для наказания человечества».
Эта работа стала ответом на политический скандал, разделивший французское общество. Дело о шпионаже, известное как «Дело Дрейфуса» было таким громким и таким противоречивым, что творческая интеллигенция просто не могла оставаться в стороне. Речь шла о подлоге документов со стороны обвинения и яром антисемитизме. Эмиль Золя, Эдмон Ростан, Пруст, художник Писсаро и актриса Сара Бернар, даже русские писатели Толстой и Чехов высказывались в защиту подсудимого. В свою очередь на стороне правительства были Эдгар Дега, Анри Матисс, Жюль Верн и другие.
Жан-Жером Леон был среди «дрейфусаров» и его картина должна была помочь людям увидеть неприглядную истину. В конце концов Альфреда Дрейфуса оправдали, но это случилось в 1903 г.
Согласно легенде XIX в.:
«Ложь пригласила однажды Истину искупаться в колодце, но внезапно вышла из воды, надела одежду Истины и исчезла... С тех пор Ложь путешествует по всему миру, одетая как Истина...»
Проплыли над землёй века седые
с тех пор, как повстречались меж собой
святая Правда с Ложью в час дневной,
в те дни ещё довольно молодые.
Ложь Правде говорит: «Какой горячий день!
И думать и гулять под жарким солнцем лень».
А Правда в небо смотрит и вздыхает:
«Она не лжёт, всё точно отражает.
Хоть летом тёплым хорошо везде,
но лучше перебраться бы к воде».
Не мало времени они гуляли.
Глядят колодец с чистою водой
«Давай-ка мы остудимся с тобой,–
Ложь Правде говорит, мы так устали»!
Колодец перед ними, как бассейн большой
в тени листвы.. В нём поплескаться хорошо!
Хоть Правда Ложь слегка подозревала,
но в этот раз она не устояла.
Прохладная водица хороша
И стали раздеваться неспеша.
Они решили вместе искупаться.
И стали мыться, весело смеясь.
Оставили одежды, не боясь
безудержно купаньем наслаждаться.
Внезапно Ложь стремглав выходит из воды.
А Правда нежится, не чувствуя беды.
Тут Ложь одежды Правды надевает
и от колодца быстро убегает.
В недоуменье Правда смотрит вслед,
но Лжи бессовестной простыл и след.
И Правда голая выходит из колодца.
За подлой Ложью гонится она.
Но та быстра, проворна и сильна.
Догнать её никак не удаётся.
В погоне уж большой проделан Правдой путь.
И поняла она — одежды не вернуть…
Но многие, увидев Правду голой,
смотрели на неё с немым укором.
И, выразив презрение своё,
другие отвернулись от неё.
К колодцу возвращается бедняга,
скрыть от людей желая свой позор.
И в нём она живёт до этих пор,
а в мир людей не делает ни шага!
Зато в одеждах Правды в мире Ложь царит.
Она с людьми всегда и всюду говорит.
Одетая, как истина простая,
она народам правду заменяет.
А Правда голая, как видно повсему,
здесь не нужна нигде и никому.
Леонид Михелев