«Неужели мы заперты в замкнутый круг?..»
← К списку тем раздела | На главную
MaKoUr 14.09.2012 14:59
Вопрос к знатокам. Как всё-таки правильно называть эту песню?
Она была написала Высоцким в 1972 году, ещё до выхода на экраны фильма «Чёрный принц». В библиотеке Высоцкого никаких названий не приводится. Стало быть, наиболее корректно изначально называть песню по первой строке.
Но есть ещё одна ссылка:
http://a-pesni.org/romans/chvarc/neuez.phpЗдесь мы видим название «Не уезжай насовсем». Скорее всего название это дал Шварц, поскольку не увидел заголовка Высоцкого.
А ещё в сети встречается название «Замкнутый круг». Откуда оно взялось история умалчивает...
Vitalyi 14.09.2012 18:13
В 7(8)-томнике Жильцова эта песня озаглавлена «Пожалуйста, не уезжай».
На происхождение названия может пролить свет монтажная запись («Чёрный принц», монтажная запись фильма.— «Рекламфильм», 1973), но у меня её нет.
У него же написано, что есть рукописи ЦГАЛИ ч/а, б/а. Может, там и название есть.
Цитата(MaKoUr @ 15.9.2012, 1:59)
Стало быть, наиболее корректно изначально называть песню по первой строке.
Изначально корректно все произведения Высоцкого называть по первой строке. Точно не ошибешься. Не придется голову ломать, откуда «Летчик истребитель» или «Трофейные аккордеоны» вдруг нарисовались и что там на самом деле под этим названием зашифровано.
MaKoUr 15.09.2012 07:31
Но ещё вполне допустимо то, что Шварц перед принятием решения мог посоветоваться с Высоцким. И Высоцкий дал добро на «Не уезжай насовсем». Композиторы и поэты такого уровня с уважением относились друг к другу

MaKoUr 28.11.2012 19:45
Кому интересно, можете скачать полную версию фонограммы «Не уезжай насовсем» в исполнении Валентины Толкуновой.
http://dump.ru/file/5922414
Цитата(Вера @ 15.9.2012, 2:12)
Изначально корректно все произведения Высоцкого называть по первой строке. Точно не ошибешься.
Исключением является строка «В Москву я вылетаю из Одессы...», которая может быть началом как одного из вариантов песни «В который раз лечу Москва-Одесса...», так и пародии на неё к юбилею Плучека.
Кроме того, «Заказана погода нам удачею самой...» у Мончинского — это в большей степени вариант песни «Мы говорим не штормы, а шторма...», нежели основной песни «Заказана погода нам удачею самой...».
Цитата(kommentarij @ 29.11.2012, 9:03)
Исключением является строка
Исключения, как известно, подтверждают правило

mvaleryi 25.01.2013 08:22
Господа и дамы!
Сегодня — день рождения Владимира Семёновича Высоцкого...
Я в конце 80-х написал свою мелодию к этим стихам... Вот этим и хочу поделиться в память о Семёныче... Валерий Маслов — Не уезжай (В.Маслов — В.Высоцкий) Скачать / ПослушатьИтак, сегодня 75 лет со дня рождения великого Человека...
Для моего поколения не тот Володя вечно живой, а именно этот!
Кстати, был такой рассказ у Кира Булычёва «Великая воля советского народа»… Там изобрели аппарат, оживляющий человека по желанию большинства. Партия готовилась к тому, что из аппарата выйдет оживший Леонид Ильич, но вышел оттуда… Высоцкий…
MaKoUr 25.01.2013 20:28
А кто-нибудь может выложить эту песню в исполнении Алексея Петренко с концерта «20 лет без Высоцкого»?
MaKoUr 06.08.2014 22:31
MaKoUr 07.08.2014 08:18
Вера, всё правильно. В фильме урезанная фонограмма — там только два куплета. По ссылке разумеется монтаж и полная запись.
Цитата(MaKoUr @ 7.8.2014, 19:18)
В фильме урезанная фонограмма — там только два куплета.
Я подумала, может в другом месте фильма продолжение есть

Хотя по отрывку понятно, что это вставной ресторанный номер, а не лейтмотив фильма.
MaKoUr 07.08.2014 10:32
Цитата
Я подумала, может в другом месте фильма продолжение есть.
Увы. Песня-то замечательная.
Кропотов 07.08.2014 11:41
Цитата(Вера Назарова @ 7.8.2014, 13:06)
Хотя по отрывку понятно, что это вставной ресторанный номер, а не лейтмотив фильма.
К сожалению, это тот случай, когда фильм от песни ВВ ничего не выигрывает, и если б этого эпизода с певицей (Толкуновой) в ресторане в нём не было, то он ничего бы и не потерял.
Песня мало того что урезана, так она ещё и вставлена в эпизод, в котором происходит развязка детектива и внимание зрителей приковано совсем к другому.
Хотя сам по себе «Чёрный принц» — хорошо сделанный детектив, такой, как говорится, «милицейский фильм» с классными актерскими работами (Санаев, Панков, Гриценко, Калягин и др.).
Vitalyi 08.08.2014 05:31
Цитата(Вера Назарова @ 7.8.2014, 5:06)
Я подумала, может в другом месте фильма продолжение есть
Вера, обижаете!

Если бы в другом месте было продолжение, то я и его бы включил в раздачу.
Цитата(MaKoUr @ 7.8.2014, 4:18)
В фильме урезанная фонограмма — там только два куплета
При внимательном прослушивании саунд-трека насчитываются куплеты 1, 2, два припева
и начало куплета 3:
Не сожгу кораблей, не гореть и мостам,—
Мне бы только <...>
Цитата(Vitalyi @ 8.8.2014, 16:31)
и начало куплета 3:
да, есть он там)) Только диалогом забит.
Цитата(Кропотов @ 7.8.2014, 22:41)
К сожалению, это тот случай, когда фильм от песни ВВ ничего не выигрывает
А как она (песня) вообще туда попала? Там уместнее какой-нибудь популярный шлягер.
MaKoUr 08.08.2014 10:00
Кропотов 08.08.2014 12:48
Цитата(Вера Назарова @ 8.8.2014, 13:52)
А как она (песня) вообще туда попала? Там уместнее какой-нибудь популярный шлягер.
Из воспоминаний композитора Исаака Шварца
«Вот эта была первая встреча, а вторая — я имею в виду, деловая,— состоялась в картине Анатолия Бобровского »Черный принц". Толя был влюблен в Высоцкого, я — тоже, а тут вдруг появилась маленькая возможность протащить — я подчеркиваю это слово,— именно протащить для миллионного зрителя что-то написанное Высоцким. Редчайшая возможность. Мы решаемся на это.
И тут происходит осечка: Володя вновь пишет слова в несвойственной ему манере. И думаю, что ему эти слова тоже не нравились. В общем, эти слова — если бы текст принадлежал кому-то другому, не Высоцкому,— были, конечно, прекрасными. Я бы сам с удовольствием их взял и делал песню. Но все дело в том, что писал-то их Володя, а это сразу меняет отношение к тексту. Я уже настроился на его волну, а тут предлагается нечто другое. Причем было впечатление, что это какая-то даже несколько автобиографическая песня. Чувствовалось, что написана она скорее от души, чем по велению разума.
Исполняла песню Валентина Толкунова. В то время она как певица еще только начиналась. Пела она хорошо, и песня, я считаю, получилась не то чтоб слишком хорошая, но и нельзя сказать что плохая,— нормальная песня. Другое дело, что мы заранее были обречены на неудачу. Песне в картине нашли само неудачное место: в момент, когда она звучит, все внимание зрителей отвлечено на сюжет — там в это время ловят преступника. И получалось, что певица только мешает, раздражающее действует на зрителя, отвлекая его от динамики сцены. И я считаю ошибкой моего Друга Бобровского то, что он ее в это месте вставил. Я сказал ему об этом. Он ответил:
— Ты знаешь, ее больше некуда ставить...
Хотя сама по себе, повторяю, песня получилась неплохая. Просто в картине она, что называется, не прозвучала. У меня, ее многие просили для исполнения, начиная прямо со съемок, где первыми обратились ребята — музыканты из оркестра, сопровождавшего фильм. Но я ее никому не дал, потому что к этому отношусь серьезно. Кроме того, я же исполнял просьбу Володи. Когда мы встретились на «Мосфильме» после просмотра картины, я говорю:
— Володя, у меня эту песню просят.
А он в ответ:
— Я очень тебя прошу, я просто тебя умоляю не давай ее никому. Мне она не нравится...
И его воля осталась для меня священной.
Вот такая вторая история, и тоже — неудачная. Нас в этом как будто преследовал рок. Удачные сами по себе работы — были: одна из них — незабываемая работа в фильме Швейцера « Бегство мистера Мак-Кинли». Особенно нравился Володе «Марш »Медведей". Но что толку — в картину-то песня не вошла.
Поэтому ничего выдающегося наш с ним творческий союз кинематографу не принес."
Исаак Шварц
Из книги ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ Кинематографические воспоминания 1989г
http://irrkut.narod.ru/vospominania/souz.htm