«И вкусы, и запросы мои — странны...»
← К списку тем раздела | На главную
Цитата(SfromS @ 9.3.2012, 12:23)
Уместно, я думаю, будет задать вопрос Виктору, Марку и всем знатокам биографии Высоцкого: есть ли где-либо в воспоминаниях упоминание о том, что ВВ причиной каких-то своих жизненных неурядиц, зависящих от решения властей, называл бы пятый пункт своей анкеты?
Вообще-то, в том пункте его анкет ВВ писал —
русский. Свою полукровность он не носил как флаг, но и не чурался этого. Имеется несколько всем известных случаев того, как он в разговорах, в письмах обозначал этот факт биографии.
Влияние факта на жизненные неурядицы я впрямую не встречал. А косвенно это отмечено в полной версии стихотворения
«И вкусы и запросы мои странны…» Вот последние две строфы:
Мне самому мой образ очень странен.
По матери я ангел во плоти,
Но ген отца, доставшийся наследство,
Меня сбивает с верного пути.
Я раздвоенье ощущаю с детства.
Как дальше жить? Ни мысли, ни идей.
Гляжусь в анфас — примерный христианин,
А в профиль правоверный иудей.
cira-2 10.03.2012 07:23
Виктор Бакин: <<А косвенно это отмечено в полной версии стихотворения «И вкусы и запросы мои странны…»
Вот последние две строфы: ...>>Уважаемый Виктор Бакин! А Вы бы не могли пояснить: «откуда дровишки»?

Цитата(cira-2 @ 10.3.2012, 11:23)
А Вы бы не могли пояснить: «откуда дровишки»?
В публикации, полученной (не только мной) от С.Дёмина есть ссылка на В.Корецкого, в которой приведены два стихотворения ВВ —
«Меня опять ударило в озноб…» и
«И вкусы и запросы мои странны…». Там пояснение: «Важное примечание. Последние два четверостишия не найти в опубликованных сборниках. Я их взял из рукописи Высоцкого, показанной мне в Кливленде (и там он бывал) известным поэтом и другом Высоцкого Георгием Фрумкером».
sio-min 10.03.2012 09:02
Цитата(Виктор Бакин @ 10.3.2012, 12:12)
В публикации, полученной (не только мной) от С.Дёмина
А мной не получено... Надо разобраться...

Цитата(Виктор Бакин @ 10.3.2012, 12:12)
два стихотворения ВВ — «Меня опять ударило в озноб…» и «И вкусы и запросы мои странны…»... взял из рукописи Высоцкого, показанной мне в Кливленде (и там он бывал) известным поэтом и другом Высоцкого Георгием Фрумкером
Рукописи, естессно, нет? Достали эти ОБС!.. Вот если б расстреливать за пи...дёж! Но об этом можно только мечтать...
ЗЫ. А рифмовку-то — кто так замесил? ВВ? Не смешите!.. У публикатора, видимо, сильное унутреннее чутьё на стихи. Первые строки поменял местами — не заметил...
Цитата(Виктор Бакин @ 9.3.2012, 13:25)
Мне самому мой образ очень странен.
По матери я ангел во плоти,
Но ген отца, доставшийся наследство,
Меня сбивает с верного пути.
Я раздвоенье ощущаю с детства.
Как дальше жить? Ни мысли, ни идей.
Гляжусь в анфас — примерный христианин,
А в профиль правоверный иудей.
Если это Высоцкий,то киньте в меня камень.Ссылка на Владимира Корецкого (если это В.Корецкий из Волгограда,создатель «Корецкого» фестиваля ) вряд-ли может считаться авторитетной.
cira-2 10.03.2012 11:28
В общем, видела Вероника Маврикиевна (точнее, её соседка говорила, что её свекровь слышала, что ейной невестке кто-то по телефону сказал) и написала Авдотье Никитичне, про это...
Уважаемый Виктор Бакин, Вы ведь, вроде, серьёзный человек... Ну, как можно пользоваться столь непроверенными сведениями: «кто-то когда-то кому-то что-то зачем-то сказал...» Кто такой В. Корецкий — яхтсмен, путешественник, исполнитель песен — человек, достойный всяческого уважения. Но при всём при этом он совершенно не знакомый с такими тонкостями, как, скажем, почерк Высоцкого... Что он мог «взять» из «рукописи Высоцкого»? Он вообще представляет себе, как они — эти рукописи — выглядят?..
Впрочем, не это главное. Тут вопрос другой: откуда эти рукописи могли оказаться у Фрумкера? Известно, что он какое-то время был держателем так называемого «марининого блока» — тех автографов, которые Марина Влади передала в Америку Бродскому для публикации. Временно они оказались у Фрумкера, после чего были привезены в Россию и сданы Мариной Влади (или кем-то из её доверенных лиц) в РГАЛИ, где до сих пор благополучно и находятся. Перечень их есть, состав и содержание — известны, но ни одного из Вами перечисленных автографов там не присутствует.
Кроме того, рукописи, о которых идёт речь, переснимались в Москве ещё до того, как Марина передала их Бродскому — там тоже ничего похожего не зафиксировано. Кстати, вывезти она сумела практически только блокноты и тетради; основной массив рукописей, благодаря «терентьево-акимовским» проискам, остался в России, так что «отдельных» листов в этом блоке — раз-два и обчёлся. А «составы» блокнотов и записных книжек ВВ высоцковедам хорошо известны — нет там названных текстов! Что касается
«Меня опять ударило в озноб», то единственный известный источник — «полубеловой» автограф оказался в РГАЛИ в составе основного, самого крупного блока рукописей. И он, если я не ошибаюсь, был опубликован в качестве иллюстрации в книге «Я, конечно, вернусь...» ещё в конце 80-х. Так что в городе Кливленде
этого автографа Корецкий видеть не мог; в блокнотах такого текста тоже не было... Значит, ещё один автограф? И оказался он, надо полагать, у самого
близкого друга Высоцкого — у Георгия Фрумкера. Кому же, как ни ему, поэт мог передать в 1979 году (наверное, как раз в момент написания!) рукопись нового произведения?! Да и встречались ли они тогда, во время пребывания Высоцкого в Америке? Если бы так — об этом уже давно было бы известно из тех же интервью.
А «старое»,
«И вкусы и запросы мои странны…» , (1969 года), Высоцкий, наверное, «по дружбе» передал Фрумкеру, видимо, в Питере, во время одного из концертов в ДК «Восток», где-нибудь в середине 60-х, а Георгий Михайлович в 1978 благополучно увёз её в Америку, затем молчал-молчал, и только в 1996-м вспомнил, и под большиим секретом показал Корецкому, который как раз в это время совершал переход через Атлантику и на денёк заскочил в Кливленд...
Словом, пока нет документальных подтверждений этим бредням, они бреднями и остаются. Я еще могу понять, откуда их взял С. Демин — вот здесь:
http://корецкий.рф/фестивали-памяти-высоцкого-стих/ — но уж вам-то, тому, кто пишет книги о Высоцком, и чьи сведения народ принимает за чистую монету — вам-то такой подход должен быть категорически противопоказан.
sio-min 10.03.2012 14:34
Цитата(cira-2 @ 10.3.2012, 15:28)
Что касается «Меня опять ударило в озноб», то единственный известный источник — «полубеловой» автограф оказался в РГАЛИ
Уважаемая Кира! Нету его в РГАЛИ! Есть только копия, та самая — вернее, одна из тиража «той самой», подобных той, что опубликована в «ЯКВ»...

Кропотов 10.03.2012 18:03
Цитата(cira-2 @ 10.3.2012, 15:28)
во время одного из концертов в ДК «Восток», где-нибудь в середине 60-х
Проявлю чуток буквоеддства
Клуб «Восток», а ДК работников пищевой промышленности (в просторечии ДК пищевиков) на улице Правды, где «Восток» базировался.
Цитата(cira-2 @ 10.3.2012, 15:28)
вам-то такой подход должен быть категорически противопоказан.
Вовсе нет. Я и все мы здесь присутствующие находимся (и долго будем находиться) в стадии исследования творчества ВВ. Я очень рад тому, что опубликованное стихотворение случайно оказалось вынесенным на форум, и мы сможем общим усилиями добраться до истины. Вообще-то, это не совсем моя тема. Всего не объять. Есть собиратели автографов, собиратели фонограмм… Кто-то выбрал себе биографические исследования. Я думаю, что по поводу данной публикации нужно заинтересованным лицам обратиться непосредственно к Виктору Корецкому и таким образом приблизиться к истине.
Цитата(cira-2 @ 10.3.2012, 14:28)
В общем, видела Вероника Маврикиевна (точнее, её соседка говорила, что её свекровь слышала, что ейной невестке кто-то по телефону сказал) и написала Авдотье Никитичне, про это...
По сути вопроса высказываться не буду, только — о непозволительном для цивилизованной беседы тоне. Вчера я как-то сразу не врубился в cirавский пост, написанный надменно-высокомерно-ехидным тоном. Сегодня перечитал… Ну, зачем столько желчи сразу?! Оставьте чуток себе — она необходима организму для качественного пищеварения.
Как-то расплывчато, обезличенно, не персонифицировано Вы раскидали кликухи. Четыре человека — Георгий Фрумкер, Виктор Корецкий, Сергей Дёмин, Виктор Бакин вдруг стали Вероникой Маврикиевной, или её соседкой, а может невесткой Авдотьи Никитичны, или ею самой…
Приходится гадать, кто обозван Вероникой — может, «В. Корецкий — яхтсмен, путешественник, исполнитель песен — человек, достойный всяческого уважения», или Авдотья Никитична — не менее достойный известный коллекционер и собиратель автографов Сергей Дёмин? Ну а я — «вроде, серьёзный человек» — с Фрумкером должны поделить между собой роли чьей-то соседки, невестки, свекровки…
Ну как так можно обращаться с людьми, которые не стесняются показать своё имя и фамилиЁ, в отличие бесполого имярека под погоняйлом с № 2.
Вы требуете какие-то «документальные подтверждения этим бредням», при этом, не давая никаких собственных. Одни предположения на уровне оскорблений: «он (Корецкий) совершенно не знакомый с такими тонкостями, как, скажем, почерк Высоцкого... Что он мог «взять» из «рукописи Высоцкого»? Он вообще представляет себе, как они — эти рукописи — выглядят?..»
Напишите всё это Корецкому! Очевидно, упрекая его в незнании «тонкостей почерка ВВ», Вы этими тонкими знаниями обладаете. И что? Это не даёт Вам никакого права вести полемику в подобном тоне!
Для чего Вы выложили заплесневевшую историю злосчастных путешествий рукописей через океан и обратно? Каким образом эти вояжи опровергают публикацию Корецкого? Почему что-то не могло осесть у Фрумкера, или почему этот практичный человек не мог снять копии?
Цитата
«И он, если я не ошибаюсь, был опубликован в качестве иллюстрации в книге «Я, конечно, вернусь...» ещё в конце 80-х. Так что в городе Кливленде этого автографа Корецкий видеть не мог; в блокнотах такого текста тоже не было...»
«Если я не ошибаюсь» — что и у Вас бывают какие-то сомнения? Ну, а Корецкий конечно же ВРЁТ! Только не понятно, какая связь между публикацией в 1986 году (это не конец 80-х) автографа «Меня опять…» и тем, что Корецкий мог видеть, допустим, копию автографа этого стихотворения в городе Кливленде?
О сути вопроса — это стихи ВВ или какого-то рифмовальщика — судить не берусь, т.к. не обладаю достаточной компетенцией. Но готов согласиться с обстоятельными доказательствами, а не с голословной мечтой расстрелять всех подряд «за пи…дёж», или с желающим быть побитым камнями А.Журавлёвым. Алексей, куда спешить? Ведь cirа-2 сказала (сказал): «Пока нет документальных подтверждений….» Вот будут подтверждения, вот выведем на чистую воду неавторитетного Корецкого… Тогда… Да и то вряд ли камнями… Мы же не дикие мусульмане, которые за искажение «Корана» швыряются каменьями, да и «странные вкусы и запросы» ВВ — не «Коран».
Caustic 12.03.2012 04:46
Виктор, мне кажется, не надо быть текстологом, чтобы увидеть несоответствие уровня этих двух строф уровню Высоцкого.
Цитата(Caustic @ 12.3.2012, 10:46)
увидеть несоответствие уровня этих двух строф уровню Высоцкого.
Я, признаться, тоже это отметил для себя сразу, но не стал высказывать подобные мысли, подожду, думаю, спецов-текстологов — что они скажут. Они и подтвердили, авторитетно и исчерпывающе — пи...дёжь! А вот авторитет Виктора Василича — действительно, как и писала Cira, давил: не ждешь как-то, что, по крайней мере, спорная информация будет подана как 100% выверенная.
Сейчас разговаривал с Владимиром Корецким.По поводу двух четверостиший-он подтвердил,что ВИДЕЛ их в Кливленде,но ни копий,ни фотографий нет.Еще интересный факт: Корецкий рассказал,что встречался с Мишей Алленом (В Торонто),где тот подарил ему две кассеты с его переводами стихов Высоцкого.В последствии Корецкий отдал в московский Дом Высоцкого (лично Н.В.Высоцкому) одну кассету и расшифровку записи на бумаге,а второй экземпляр лежит у него «где-то дома».
NSh 12.03.2012 08:37
Цитата(Caustic @ 12.3.2012, 7:46)
Виктор, мне кажется, не надо быть текстологом, чтобы увидеть несоответствие уровня этих двух строф уровню Высоцкого.
Кстати, если, как заметил еще Sio-min, поменять первые строки местами, то вполне так стройно выходит:
Я раздвоенье ощущаю с детства.
По матери я ангел во плоти,
Но ген отца, доставшийся наследство,
Меня сбивает с верного пути.
Мне самому мой образ очень странен.
Как дальше жить? Ни мысли, ни идей.
Гляжусь в анфас — примерный христианин,
А в профиль правоверный иудей.
И то что публикатор первые строки перепутал — даже как-то подкупает
Цитата(NSh @ 12.3.2012, 12:37)
Но ген отца, доставшийся наследство,
Ага,и букву пропустил.
cira-2, когда я звонил Корецкому,еще теплилась надежда на наличие доказательств.Увы...
cira-2 12.03.2012 09:08
Ну да, стройно выходит — тот же случай, что и с «полным вариантом» — «Верных испытанных коней»: имеется текст, выстроенный «под Высоцкого», неизвестно, откуда взявшийся. А далее вокруг него начинаются «пляски», хотя никаких подтверждений принадлежности текста Высоцкому, кроме слов «видевших» — нет.
Предвижу массовые возражения, но и по моему мнению, и по любым научным правилам, дискутировать можно только в том случае, если имеется предмет для дискуссии; если же его нет, то и перемалывать воздух бесполезно, и время на это тратить бессмысленно. А кому очень хочется, чтобы эти строки принадлежали Высоцкому, тот пусть остаётся в своем заблуждении — его всё одно не переубедишь.
sio-min 12.03.2012 10:33
Цитата(cira-2 @ 12.3.2012, 13:08)
А кому очень хочется, чтобы эти строки принадлежали Высоцкому,
Кому-то очень хочется раздвоения личности ВВ по национально-идентификационному признаку...

Беда, что я биографию ВВ плохо знаю — кто это Фрумкер? когда с ним ВВ пересекался? пересекался ли Фрумкер с Антимонием? с Эппельзафтом? — надо разбираться.
Но ноги растут явно из одной задницы — скорее всего, автор этой дописки тот же, что и у «Казалось мне, я п(е)ревозмог...» со всеми ея пре— и пост— вариациями...
Цитата(cira-2 @ 12.3.2012, 13:08)
тот же случай, что и с «полным вариантом» — «Верных испытанных коней»
Это — вряд ли. Эта не шибко виртуозная дописка, носящая характер комплиментарного посвящения вершителям поэзии вообще и ВВ, в частности, попала в его собрания, вернее всего, просто по недоразумению. По крайней мере, весьма вероятно, что некая барышня (?) из Нижнего Тагила (или откуда?) вовсе и не имела намерения впарить её когда-то (когда?) Аркадию Львову «за ВВ»...
ШКВОРЕНЬ 16.03.2012 12:28
Цитата
Предвижу массовые возражения ... А кому очень хочется, чтобы эти строки принадлежали Высоцкому, тот пусть остаётся в своем заблуждении — его всё одно не переубедишь.
У меня появилось одно «массовое возражение» после тесного ознакомления с творчеством Георгия Михайловича Фрумкера.. И оочень странного появления «совпадения» образа в стихе , (который якобы принадлежит ВВ) , а у самогО Фрумкера..
Вроде бы как ВВ —
Цитата
Гляжусь в анфас — примерный христианин,
А в профиль правоверный иудей.
А у Фрумкера в его эпиграммах на еврейскую тему —
Цитата
А Ваш анфас гораздо лучше в профиль.
Далее , прочтя , пратически все его посвящения и эпиграммы, очень легкоо возникла догадка , что тот стих , который Фрумкер показал Корецкому , мог сопровождаться словами — « а это Высоцкий»..( среди других посвящений и эпиграмм)
И пошло-поехало.

. То есть , я себя уверил уже в том , что представленное выше вроде как бы произведение ВВ — на самом деле — одна из эпиграмм Фрумкера..
Насчет того , какие они были друзья с ВВ или просто знакомые , сказать ничего не могу.. Не интересовался..
Забыл добавить , что Фрумкера очень часто называют «ироническим поэтом , известным пародистом»..Так что , если его взять за ж.. с конкретным вопросом по этому стиху , он запросто ответит , что это одна из его неопубликованных эпиграмм..
Цитата(Шкворень @ 16.3.2012, 16:18)
это всего лишь мои догадки и предположения..
А мне кажется, что это начало исследования, которое может привести к конкретному результату.
ШКВОРЕНЬ 17.03.2012 00:41
А это он (Георгий Фрумкер) говорит о себе уже в 2005 году...
Цитата
Вы наверняка не раз сталкивались и сталкиваетесь с фразами и стихами Георгия Фрумкера. Просто многие из его стихов и фраз уже давно стали «народными». Иногда его произведения приписывают другим авторам. Иногда — чьи-то стихи приписывают Фрумкеру. Читатель с хорошим чувством юмора и хорошим чувством слова всегда сможет выделить произведения Фрумкера !
Цитата(Шкворень @ 17.3.2012, 3:41)
Читатель с хорошим чувством юмора и хорошим чувством слова всегда сможет выделить произведения Фрумкера !
Ну вот — стало ещё теплее. Теперь дело за читателем с хорошим чувством слова, и пусть без юмора. Мне кажется, что наилучшей кандидатурой здесь будет cira-2. Не знаю, сколько вероятности в Вашем, Виктор Никитич, предположении о том «был ли Фрумкер в самом деле «другом» ВВ до 1978 года», но по достаточно авторитетным высказываниям cirы в текстологии, можно предположить, что именно он был другом ВВ и много работал с его рукописями. Ему и клавиатуру в руки, а наши руки для аплодисментов за тщательно и красиво проведенное исследование…
А дальнейшие исследования и окончательные выводы простым смертным остались недоступны?
P.S. строчки продолжают всплывать то тут, то
там
Цитата(Шкворень @ 16.3.2012, 15:28)
я себя уверил уже в том , что представленное выше вроде как бы произведение ВВ — на самом деле — одна из эпиграмм Фрумкера.. Насчет того , какие они были друзья с ВВ или просто знакомые , сказать ничего не могу..
Виктор Никитич — Вы провидец.
Для тех, кто не ходит на Кулички.
Прольём немного бальзама на милосскую душу. Борис Кудрявов побеседовал с Георгием Фрумкером. И вот чего ему поведал Георгий Михайлович: ««Мне удалось связаться с Георгием Михайловичем Фрумкером. Вот его ответ на вопрос, откуда у Владимира Корецкого оказались строки, якобы, новых четверостиший Высоцкого: «Боюсь, мой ответ Вас разочарует, но «...правду говорить легко и приятно». Начну с того, что я никогда не был другом Владимира Семеновича. Но это не основное разочарование.
А дело было так: однажды под великим шофе я сказал, что на пари, за пять минут напишу стилизацию под любого поэта, барда и т.д... Мне предложили стих Владимира Высоцкого. То, что выложил в интернете Владимир Корецкий — неточно. Верный текст от меня такой:
Я раздвоенье ощущаю с детства.
По матери я ангел во плоти
Но ген отца, доставшийся в наследство,
Меня сбивает с верного пути.
Мне самому мой образ очень странен.
Как дальше жить? Ни мысли, ни идей.
Гляжусь анфас — примерный христианин,
А в профиль правоверный иудей.
Каким образом все попало в сеть — понятия не имею. К этому руку свою не прикладывал, а, значит, никакой цели не преследовал. Они что эти «высоцковеды» с ума посходили что ли? В глаза я не видел никогда ни Марину Влади, ни самого Высоцкого! Может, скоро напишут, что я и женат на ней был три раза? Меня перепутали с Владимиром Фрумкиным — музыковедом из Питера, с которым я хорошо знаком. Он живет в Вашингтоне, и действительно держал различные архивы. В том числе, и часть архива Высоцкого.
Что же касается моих дописанных строк — да, обычный розыгрыш. Было это лет двадцать пять назад. Я и думать забыл. А уж кто «приделал ноги» той салфетке с моим текстом — ума не приложу».
Виктор Бакин, тысячу благодарностей. Я точно на Кулички не хожу. А знать правду хочется.
Гость 03.08.2012 13:48
В этой песне — и ещё в одной (сходу не припомню) — ВВ упоминает особенность есть стекло. Может быть он запомнил конкретного человека, который отличался этой особенностью — может это был кто-то из его друзей? Известно ли что либо об этом человеке?
freesbhy 03.08.2012 14:07
Не знаю, насколько это точно, но в примечаниях к этой песне, было написано, что «по свидетельству А. Утевского, друг молодости Высоцкого Левон Кочарян »любил удивлять людей — мог выпить бокал шампанского и закусить фужером".
Но может, это просто образ такой.
Бродячий. Помните, американский фильм, где русский боксёр пьёт водку и сгрызает стопку?
Гость 03.08.2012 14:17
Не помню. Помню в Очарованном страннике. Читал также об одном курсанте кавказце — которого показывали как диковинку разным комиссиям в военном училище.
А вот я знал одного уникума во время срочной службы — который называл без часов время с точностью до минуты....
Vitalyi 13.04.2018 16:28
Цитата(Гость_маркушка_* @ 3.8.2012, 9:48)
В этой песне <...> ВВ упоминает особенность есть стекло
Цитата(bednajacassandra @ 3.8.2012, 10:07)
в примечаниях к этой песне, было написано, что «<...> Кочарян любил удивлять людей — мог выпить бокал шампанского и закусить фужером»
Какая наивная прямолинейность! Очевидно же, что «тупо ем бокалы» в песне — это образное выражение, обозначающее лирического героя в момент депрессивного запоя! Интересно, как процитированные авторы воспринимают выражения «опрокинуть стаканчик», «ударить по шашлычку»?
У меня две «претензии» к следующим строчкам песни:
Тогда мне в долг дают официантки
И женщины ласкают задарма.1. Официантки дают [деньги, выпивку и т.д.] в долг? Или «дают» в долг?
2. Для лирического героя официантки — не женщины?
Всегда понимал (воспринимал) как «давать еду/выпивку в долг».
Vitalyi 13.04.2018 16:37
...а я вдруг засомневался.

ask 13.04.2018 17:03
Цитата(Vitalyi @ 13.4.2018, 20:28)
Какая наивная прямолинейность! Очевидно же, что «тупо ем бокалы» в песне — это
Vitalyi, я лично в 1996 году «съел» около 4 бокалов. Ничего сложного, — надо быть немножко уже выпившим. На окружающих это производит впечатление. Один раз сплоховал — порезался.
Vitalyi 13.04.2018 18:17
Андрей, это всё забавно, но...
Герой песни в тот момент не озабочен тем, чтобы производить впечатление: он ТУПО «ест бокалы».
Цитата(Vitalyi @ 13.4.2018, 19:28)
Тогда мне в долг дают официантки
И женщины ласкают задарма.
1. Официантки дают [деньги, выпивку и т.д.] в долг? Или «дают» в долг?
2. Для лирического героя официантки — не женщины?
Зачем брать в долг ласки официантки, если женщины ласкают задарма? Кабы не рифма, лучше бы подошли официанты. Хотя...
