Sergey_T
Member написано 07-08-2007 23:26
--------------------------------------------------------------------------------
На сайте "Владимир ВЫСОЦКИЙ. Каталоги и статьи" опубликована статья Андрея Сёмина "Понятье "кресло"..." всё же "...интересно..." -
http://v-vysotsky.com/statji/2007/Pes...lnika/text.html Отклики можно размещать на этом форуме или направлять автору статьи -
sio-min@mail.ru
************
На электронную рассылку новостей сайтов
"Vladimir Vysotsky. WWW (When?Where?Who?)",
"Владимир Высоцкий. Народная фонотека" и
"Владимир Высоцкий. Каталоги и статьи"
можно подписаться на странице
http://subscribe.ru/catalog/culture.music.bard.vysotsky Mark_Tsibulsky
Member написано 08-08-2007 12:01
--------------------------------------------------------------------------------
Некоторые возражения я уже Андрею выкладывал в частной переписке, но выложу и их, и те, что мы пока не обсуждали, так сказать, для затравки дискуссии.
1.Песня эта слабее, чем другие, вошедшие в этот спектакль. Возражение Андрея: в более полном, а не в таком, как в публикации А.Крылова виде, песня вполне неплохая. Ответное возращение: всё-таки слабее, чем и "Утренняя гимнастика", и "Корабли".
2. Если посмотреть на рукопись, то видно, что слова "Песенка Марича" вписаны позднее. То есть, такое впечатление, что автор старался найти этому тексту место.
3. Песня слишком серьёзная для шуточного спектакля, поднимает достаточно злободневную для того момента тему "кресла". Возражение Андрея :" В сон мне жёлтые огни" куда серьёзнее. Ответное возращение: Да, но в спектакле она звучит фрагментом и основной идеи просто не слышно.
4. При чтении рукописи у меня возникло впечатление, что, возможно, разбираемый текст и вовсе не предназначался для "Последнего парада". В конце концов, на этих же листах есть фрагмeнты "На Онежском озере", которая при любом раскладе не годилась для того спектакля. Значит ( моё предположение), Высоцкий записывал фрагменты того, что приходило в голову в момент работы над песнями для "Парада". Если так, то становится понятной приписка "Песня Марича. Он всё время комментирует" - то есть, в таком виде, на взгляд автора, песню можно было всунуть в канву повествования.
Но вот, для затравки беседы. Поехали!
kommentarij
Member написано 08-08-2007 12:19
--------------------------------------------------------------------------------
Вообще, переход от бега на месте к сидению в кресле - в чем-то логичен.
Тут вот что надо понять: эти страницы - продолжение предыдущих (с "Гимнастикой"), или первый набросок к "Гимнастике" только и состоял из приведенного?
Выпоняйте бег на месте
Тёщи, свёкры, зяти, тести,
Бег на месте общепримиряющий.
Не страшны плохие вести
Мы в ответ - бежим на месте
Всем недугам - это словно меч карающий.
Кстати, мы все ведь помним, что первое исполнение было со словами "Спать нельзя, с кровати слезьте", а "Не страшны дурные вести" восстановлено позже.
Mark_Tsibulsky
Member написано 08-08-2007 12:27
--------------------------------------------------------------------------------
***Вообще, переход от бега на месте к сидению в кресле - в чем-то логичен.***
В чём-то - несомненно Но не надо забывать, что Высоцкий в 29 лет был достаточно далёк от философствования, а пьеса Штейна - простенькая советская комедия.
kommentarij
Member написано 08-08-2007 04:20
--------------------------------------------------------------------------------
В 29 - может, и далек, но в 30 - уже дошел до кондиции.
sio-min
Member написано 08-08-2007 14:48
--------------------------------------------------------------------------------
Привожу все песни Высоцкого и их фрагменты, которые вошли в пьесу А.Штейна «Последний парад», именно в том виде, в каком они опубликованы в упомянутой статье книжке:
* * *
При всякой погоде -
Раз надо, так надо -
Мы в море уходим
Не на день, не на два...
Море бурное режет наш сейнер,
Как всегда, без земли тяжело...
Но и птицы летят на Север,
Если им надоест тепло.
Не заходим мы в порты -
Раз надо, так надо,-
Не увидишь Босфор ты,
Не увидишь Канады...
По дому скучаешь -
Не надо, не надо! -
Зачем уплываешь
Не на день, не на два?
А на суше ромашка и клевер,
А на суше поля залило...
Но и птицы летят на Север,
Если им надоест тепло.
Море бурное режет наш сейнер,
Как всегда, без земли тяжело...
Но и птицы летят на Север,
Если им надоест тепло.
* * *
Отсюда не пускают, а туда не принимают.
И это очень грустно мне. Но вот
Нас на посадку скучно стюардесса приглашает,
Надёжная, как весь гражданский флот.
Мне надо, где метели и туман,
Где завтра ожидают снегопада...
Открыты Лондон, Дели, Магадан,
Открыто всё, но мне туда не надо...
* * *
Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир,
Сравниться с ним теперь никто не может.
Но он имел такой преступный мир,
Что плохо спится мне, и зависть гложет...
У детективов хмурый вид и мрачный нрав,
Характер наш достоин укоризны...
Имеем дело с попираньем прав
И только с чёрной стороною нашей жизни.
Аппарат и наметанный глаз -
И работа идет аккуратно...
Только я столько знаю про вас,
Что подчас мне за вас неприятно...
Другие люди, сдав все горести на слом,
Гуляют всласть и в Новый год и в мае.
Я ж не сижу за праздничным столом,
Хожу кругом и в окна наблюдаю.
Мир как театр, так говорил Шекспир,
Я вижу лишь характерные роли:
Тот негодяй, тот жулик, тот вампир,
И все. Как Пушкин вопрошал: чего же боле?
Но имя есть, я повторяю, как пароль:
Не верь, что детективы нелюдимы -
Она играет голубую роль...
Мне голубая роль необходима...
* * *
Сон мне - желтые огни,
И пою во сне я:
Повремени, повремени,
Утро мудренее!
Я на гору впопыхах,
Чтобы чего не вышло.
А на горе стоит ольха,
Под горою вишня.
Хоть бы склон увить плющом,
Хоть бы что-нибудь еще...
Все не так, как надо...
Сон мне - желтые огни,
И хриплю во сне я:
Повремени, повремени,
Утро мудренее...
Где-то кони пляшут в такт,
Нехотя и плавно.
Вдоль дороги все не так,
А в конце - подавно.
* * *
Не страшны дурные вести.
Мы от них бежим... на месте!
В выигрыше даже начинающий.
Красота! Среди бегущих
Первых нет и отстающих!
Бег на месте - общепримиряющий...
Вдох глубокий, руки шире,
Не спешите, три-четыре...
Бодрость духа, грация и пластика...
Общеукрепляющая,
Утром отрезвляющая,
Если жив пока еще, - гим-на-сти-ка...
Если вы в своей квартире,
Лягте на пол, три-четыре,
Выполняйте правильно движения.
Прочь влияния извне,
Привыкайте к новизне,
Вдох глубокий, до изне-можения...
Очень вырос в целом мире
Гриппа вирус, три-четыре,
Ширятся, растут заболевания.
Будешь хилым - сразу гроб.
Сохранить здоровье чтоб,
Применяйте, люди, об-тирания.
Если вы уже устали,
Если встали, если встали...
Не страшны вам Арктика с Антарктикой...
Главный академик Иоффе
Доказал: коньяк и кофе
Вам заменит спорта профи-лактика...
* * *
Будет так: суда и караваны
Проревут про траурную весть,
И запьют от горя капитаны,
И суровей станет Север весь...
Припев: И когда все поймут, кого потеряли,
Все осудят её, это точно.
Скажут: "Как он любил! А она..." И так далее...
Вот причина: "Муму" и пощечина...
И матросы, крепко сжав штурвалы
И судьбу жестоко костеря,
Перестанут уповать на тралы...
Разве тут до сельди - нет меня...
Припев
Вот некролог, словно отговорка,
Объяснил смертельный мой исход...
Просто он помор, она поморка...
Это то же, что огонь и лёд.
Припев.
* * *
Один музыкант объяснил мне пространно,
Что будто гитара свой век отжила,
Заменят гитару электроорганы,
Электророяль и электропила...
Но... гитара опять не хочет молчать,
Поет ночами лунными,
Как в юность мою, своими семью
Серебряными струнами...
Я слышал вчера, кто-то пел на бульваре,
И голос уверен, был голос красив...
Но кажется мне - надоело гитаре
Звенеть под его залихватский мотив...
И все же опять не может молчать.
Поет ночами лунными,
Как в юность мою, своими семью
Серебряными струнами...
Электророяль мне, конечно, не пара,
Другие появятся, с песней другой,
Но кажется мне - не уйдем мы с гитарой
В заслуженный, но нежеланный покой...
Гитара опять не хочет молчать,
Поет ночами лунными,
Как в юность мою, своими семью
Серебряными струнами...
* * *
Корабли постоят и ложатся на курс,
И они возвращаются сквозь непогоду...
Не пройдёт и полгода, и я появлюсь,
Чтобы снова уйти, чтобы снова уйти на полгода.
Возвращаются все, кроме лучших друзей,
Кроме самых любимых и преданных женщин...
Возвращаются все, кроме тех, кто нужней.
Я не верю судьбе, я не верю судьбе, а себе — ещё меньше...
Но мне хочется думать, что это не так,
Что сжигать корабли скоро выйдет из моды...
Я, конечно, вернусь, я, конечно, спою,
Я, конечно, спою — не пройдёт и полгода.
Ну, судите сами, могла бы принципиально на этом фоне войти в спектакль и «Песня про кресло», в любом виде? По-моему, вполне. Слабоватая песня? Но ведь она же персонажная - не может же она быть умнее и глубже действующего лица, которому предназначена!